Traduzione per "are exceed" a spagnolo
Esempi di traduzione.
However, births continue to exceed deaths.
En cualquier caso, el número de nacimientos sigue siendo superior al de fallecimientos.
Girls' enrolment rates exceed those of boys
Las tasas de matriculación de las niñas son superiores a las de los niños
During the school term, working hours may not exceed 12 hours a week, and they may not exceed two thirds of the vacation.
Durante el período escolar, la jornada laboral no puede ser superior a 12 horas semanales, y no puede ser superior a dos terceras partes del tiempo de vacación.
(1) For a period not to exceed one year, with an annual extension for a period not to exceed five years;
1. Por un período no superior a un año, con la subsiguiente renovación anual por un período no superior a cinco años;
The fine may not exceed DH 20,000.
Esta pena no puede ser superior a 20.000 dirhams.
Total number of places exceed 300.
El número total de plazas es superior a 300.
The unemployment rate exceeds 50 per cent.
La tasa de desempleo es superior al 50%.
In no case may it exceed one year.
En todo caso, no puede ser superior a un año.
should not exceed
No deben ser superiores
a Current backlog exceeds 3,000.
a El número de solicitudes atrasadas es superior a 3.000.
The number of revelations exceeds 200.
La cifra de revelaciones es superior a doscientas.
We are an Elder Race, and our skill and knowledge far exceed that of mortal men.
Somos una raza antigua, y nuestras habilidades y conocimientos son muy superiores a los de los hombres mortales.
that her education, however short of my wishes, almost exceeds my abilities;
que su instrucción, aunque nunca suficiente a mis aspiraciones, es casi superior a mis capacidades;
Flightless, but can exceed 30 mph running over open ground.
No puede volar pero alcanza velocidades superiores a los 50 km/h en campo abierto.
“I hesitate to contradict my colleagues, whose wisdom and experience in these matters exceeds my own.”
—Me resisto a contradecir a mis colegas, cuyos conocimientos y experiencia son en este aspecto superiores a los míos.
Tronchet objected: how will we know whether or not the estate exceeds 100,000 francs?
Tronchet se opuso: «¿Cómo podemos saber si la propiedad tiene o no un valor superior a los cien mil francos?
You walk among humans, you look like them, but the powers of even the lowest among you exceed the strongest human being.
Caminas entre los humanos, pareces uno de ellos, pero el poder del más débil de vosotros es muy superior al del más fuerte de ellos.
"And I do assure you, ma'am," pursued Mrs Croft, "that nothing can exceed the accommodations of a man-of-war;
–Y puedo asegurarle, señora -continuó Mrs. Croft, que nada hay superior a las comodidades que proporcionan los marinos.
(b) it exceeds the value for which the certificate is valid; or
b) exceda del valor para el que es válido el certificado; o
(a) Where deprivation of liberty exceeds one month;
a) si la privación de libertad excede de un mes;
Does the Secretariat exceed its mandate?
¿Se excede la secretaría de las funciones de su mandato?
Recovery rate exceeds over 95 percent.
La tasa de recuperación excede el 95%.
The state of siege may not exceed 45 days.
El plazo correspondiente no excede de 45 días.
(i) The amount exceeds $5,000; or
i) La cantidad de que se trate exceda de 5.000 dólares; o
The duration of a state of emergency may not exceed 60 days.
Su plazo no excede de 60 días.
Where loss of capacity to work exceeds 30%
Cuando la pérdida de capacidad para trabajar excede del 30%
Does the Global Mechanism exceed its mandate?
¿Se excede el Mecanismo Mundial en las funciones de su mandato?
Not “exceeds”, of course.
No te «excede», por supuesto.
“Your hospitality exceeds my expectations.”
—Su hospitalidad excede mis esperanzas.
the gods hate a man who exceeds.
los dioses odian al que se excede.
Such work far exceeds my competence!
—¡Un trabajo así excede de mi competencia!
"Prefect, we have clearance that exceeds Pangolin, clearance that exceeds even Manticore," Veitch answered, in tones of slow reasonableness.
—Prefecto, tenemos autorización que excede Pangolín, que excede incluso Manticore —respondió Veitch en tono razonable—.
For right now, that exceeds my wildest hopes.
En este momento, eso excede mis más grandes esperanzas.
There is no applause, for no soul exceeds another in stature.
No hay aplauso, ya que ninguna alma excede la estatura de otra.
Things that are violent exceed measure.
Todo aquello que excede la medida establecida resulta violento.
“Seven exceeds our life-support capacity.”
—Siete excede nuestra capacidad de soporte vital.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test