Traduzione per "appear as" a spagnolo
Esempi di traduzione.
Dessalines appears.
Dessalines aparece.
This expression appears in paragraphs 95 and 223;
Esta expresión aparece en los párrafos 95 y 223;
The remainder of the paragraph is as it appears in the report.
El resto del párrafo es como aparece en el informe.
7. In the proposed revisions, new text to be inserted appears in boldface type, and text to be deleted appears in strikeout type.
En las revisiones propuestas, el texto nuevo aparece en negrita y el texto que se ha de suprimir aparece tachado.
8. In the proposed revisions, new text to be inserted appears in boldface and text to be deleted appears in strikeout type.
En el proyecto de revisiones, el texto nuevo que ha de añadirse aparece en negrita y el texto que debe suprimirse aparece tachado.
That information appears in boldface.
Dicha información aparece en negrita.
It always appeared in the concluding observations.
Siempre aparece en las observaciones finales.
This perspective appears in two contexts.
Esta perspectiva aparece en dos contextos.
And Anne appears as Slut the major driver.
Y Anne Sluti aparece como la conductora principal
It appears as a site for short-sighted.
Aparece como un sitio para miopes.
And the substance appears as if by magic.
Y la sustancia aparece como por arte de magia.
He also appears as a goat or a rabbit.
También se aparece como una cabra o un conejo.
Appears as an immense collection of commodities ... Butitis not.
Aparece como un enorme cúmulo de mercancías.
- Cameron: But it appears as if you saw him.
- Pero aparece como si lo estuvieras viendo.
It just appears as if it rises out of the water.
Aparece como si saliese del agua.
Sometimes he appears as an old man.
A veces, aparece como un anciano;
He appears as an extremist leader, promoting students' strikes.
Aparece como líder extremista promoviendo huelgas estudiantiles
He sometimes appears as a white horse.
Font color = "# ffff80" A veces aparece como un caballo blanco.
Appear, appear, whatso thy shape or name,
Aparece, aparece, cualquiera que sea tu forma y tu nombre,
    'Who appears when .
–Que aparece cuando…
The goulash appears.
Aparece el goulash.
GRINDELWALD appears.
Aparece GRINDELWALD.
Inevitably, when a seer appears, there also appears a mute to be guide and protector.
Cuando aparece una vidente, indefectiblemente aparece también un mudo que será su guía y protector.
The one that appears and disappears.
Que aparece y desaparece.
Until the filth appears.
Hasta que la suciedad aparece.
Then the prey appears.
Entonces aparece la presa.
And a flag appears!
¡Y ahora aparece una bandera!
the time it takes for outcomes to appear
El tiempo que tardan los resultados en aparecer; y
The word "specified" should therefore not appear.
Por consiguiente, no debería aparecer la palabra "especificadas".
This damage may not appear for decades.
Esos daños pueden tardar decenios en aparecer.
Articles and reports began to appear in the press.
Comenzaron a aparecer en la prensa artículos e informes.
All or selected parts of a publication will appear.
Aparecerá una publicación en su totalidad o en partes.
Right to appear at trial and trial in absentia;
- Derecho a aparecer en juicio y al juicio en ausencia;
The first issue is expected to appear in early 1995.
El primer número aparecerá a comienzos de 1995.
Will appear in the motionless air
aparecerá en el aire inmóvil
The first issue will appear in December 2000.
El primer número aparecerá en diciembre de 2000.
Silas can appear as anyone.
Silas puede aparecer como cualquiera.
So-- so fantasies can appear as reality?
¿Entonces las fantasías pueden aparecer como realidad?
Herne will soon appear, as he always did.
Herne pronto aparecerá, como lo ha hecho desde siempre.
I wasn't trying to appear as an hallucination.
Yo no estaba tratando de aparecer como una alucinación.
And the ability to appear as anyone.
Y la capacidad de aparecer como cualquiera.
- He must have appeared as her saviour.
- Debió aparecer como su salvador.
Commodus wanted to appear as a gladiator.
Quería aparecer como un gladiador.
He wouldn't appear as a nun, though.
Pero no quería aparecer como monja.
But he won't agree to appear as a witness.
Pero él no aceptará aparecer como testigo.
Not to appear as one of the Nine.
No para aparecer como uno de los Nueve.
But she won’t appear.
Pero ella no aparecerá.
    He didn't appear.
Él no volvió a aparecer.
They took their time appearing.
Tardaron en aparecer.
It ought to have appeared....
Debería aparecer algo…
She never appeared.
Y ya no volvió a aparecer.
No bodies will appear.
—No aparecerá ningún cuerpo.
Then it appeared again.
Luego volvió a aparecer.
They were beginning to appear now.
Empezaban a aparecer.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test