Traduzione per "apathy" a spagnolo
Esempi di traduzione.
sostantivo
Lack of trust in the system has led to apathy among the majority.
La falta de confianza en el sistema ha conducido a la apatía de la mayoría.
68. Second, the predictions of public apathy proved to be wrong.
En segundo lugar, las previsiones de que reinaría la apatía entre el público no se cumplieron.
A high degree of civic and electoral apathy and non-participation was noted.
Se verificó un alto grado de apatía y ausentismo en la participación cívico-electoral.
This shows a serious measure of apathy towards approaching the GEF;
Eso denota una fuerte apatía para tratar con el FMAM.
The important point was that there was no longer a sense of apathy about the United Nations.
Lo que aquí importa es que ha desaparecido el sentimiento de apatía con respecto a las Naciones Unidas.
In other cases, this development is greeted with apathy.
En otros, se reciben con apatía.
One of the greatest threats to democracy is apathy and the feeling of futility.
Una de las mayores amenazas a la democracia es la apatía y el sentimiento de futilidad.
We cannot afford apathy or delays.
No podemos permitirnos el lujo de caer en la apatía o en la demora.
Many communities have sunk into resignation and apathy.
Numerosas comunidades se han abandonado a la resignación y la apatía.
:: Social withdrawal; loss of initiation of activity or ideas; apathy; lethargy
:: Aislamiento social; pérdida del inicio de actividad o de ideas; apatía; letargo
"Preurgic cathartic apathy."
"Apatía Catarsis Pre-Arrebato."
I guess apathy.
Supongo que la apatía.
It's public apathy.
Es la apatía del público.
Apathy, that's what it was. Sheer apathy.
Apatía, eso fue, pura apatía.
I hate the apathy.
Odio la apatía.
Religious indifference. Apathy.
la indiferencia religiosa, la apatía.
Is it apathy?
¿Es por apatía?
- Apathy kills, Hank.
- La apatía mata, Hank.
Dynamism of apathy.
Dinamismo de la apatía.
Characterized by general apathy
Caracterizado por apatía general.
Apathy, everywhere apathy!
Apatía, apatía por todas partes.
What about this apathy?
¿Y qué hay sobre esta apatía?
The opposite of love isn't hate; it's apathy. Apathy is our daily bread here. Hysterical apathy.
Lo opuesto al amor no es el odio, sino la apatía, y la apatía es el pan nuestro de cada día aquí. Sí, es una apatía histérica.
Despair, and apathy.
Desesperación y apatía.
Apathy devours you.
La apatía te devora.
Apathy came creeping.
Se insinuaba la apatía.
What's beyond apathy?
¿Qué es más allá de la apatía?
There was public apathy;
La apatía del público era total;
The opposite of love is not hate but apathy... You must come to terms with apathy.
Lo opuesto al amor no es el odio, sino la apatía… Usted debe acostumbrarse a la apatía.
sostantivo
The undertaking was something of a gamble, with the risk of boredom, apathy, lack of discipline, or disorder; however, it was a success, and it is to be hoped that it will continue.
La empresa, que no estaba exenta de riesgos (indiferencia, resignación o una cierta indisciplina y desorden), fue un éxito y es de desear que se perpetúe.
The lack of basic services, including water, sanitation, electricity and shelter, and stigma and State apathy towards informal-sector workers are major challenges.
La falta de servicios básicos, como los relativos al agua, el saneamiento, la electricidad y la vivienda, así como el estigma y la indiferencia del Estado hacia los trabajadores del sector no estructurado son grandes obstáculos.
We stood offshore, tired almost to the point of apathy.
"Nos quedamos cerca de la costa, fatigados hasta el punto de la indiferencia".
It was a beautiful friendship that gradually ripened... into complete apathy, baby.
Fue una amistad maravillosa que maduró y se convirtió poco a poco... en una indiferencia absoluta, nena.
envy, apathy and brutality.
envidia, indiferencia y brutalidad.
What apathy can your mother's death shake away?
¿Qué indiferencia puede remover la muerte de tu madre?
That's such a freeing, humble apathy.
Es una liberadora y humilde indiferencia.
And that my death is same as so many other violent ones consigned to the apathy of oblivion.
Que sepa asociar esta muerte a otras igual de violentas... abandonadas a la indiferencia del anonimato.
Please forgive my apathy.
Disculpe mi indiferencia.
Not apathy about her but apathy about everything.
No indiferencia hacia ella, sino indiferencia hacia todo.
He came with exhaustion, with apathy.
Venía por cansancio, por indiferencia.
Or that apathy has replaced love.
O que la indiferencia haya reemplazado al amor.
Of living in a state of total apathy.
De vivir en la pura indiferencia.
He’d mistaken my immobilization for apathy.
Había tomado mi inmovilidad por indiferencia.
That very apathy has become a passion.
Esta indiferencia ha pasado a ser pasión.
That isn’t apathy, it’s common sense.’
Y esto no es indiferencia, es sólo sentido común.
Love can’t change to apathy in a minute.”
El amor no puede cambiarse en indiferencia en un minuto».
She and she alone releases him from his apathy.
Ella y nadie más lo sacude de su indiferencia.
Daniel had expressed amazement at his companion’s apathy.
Daniel se había extrañado por la indiferencia de su amigo.
sostantivo
I started to read without much enthusiasm, for Joe was always producing bits of ancient newspapers, but my apathy did not last for long.
Me puse a leerla sin mucho entusiasmo, porque Joe siempre estaba sacando a relucir recortes de periódicos antiguos, pero mi falta de interés no tardó mucho en desaparecer.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test