Traduzione per "all hallows" a spagnolo
All hallows
sostantivo
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
“El Dia De Muerte.” “All Hallows’.” “Halloween.”
—El Día de Todos los Santos. —La Fiesta de las Brujas.
Anyone could see that the wind was a special wind this night, and the darkness took on a special feel because it was All Hallows’ Eve.
Cualquiera podía saber que el viento de esa noche era un viento especial, y que en las sombras había algo especial, pues era la Víspera del Día de Todos los Santos, la Noche de las Brujas.
“On All Hallow’s Eve,” said Richard slowly, “when wicked witches ride their broomsticks, and the grave gives forth its wormy dead.”
—En la víspera del día de Todos los Santos —agregó Richard lentamente—, cuando las brujas malas salen a pasear montadas en sus escobas, y se levantan de las tumbas los cadáveres descompuestos.
Advent Season, Christmas, Epiphany, Shrove Tuesday, Lent, Holy Week, Maundy Thursday, Good Friday, Easter, Pentecost, Harvest Festival, All Hallows
Adviento, Navidad, Epifanía, Martes de Carnaval, Cuaresma, Semana Santa, Jueves Santo, Viernes Santo, Domingo de Resurrección, Pentecostés, Fiesta de la Cosecha, Día de Todos los Santos.
Dr Dwight Enys and Miss Caroline Penvenen were married on All Hallows' Day - which in 1795 came on a Sunday - at St Mary's Church in Truro.
El doctor Dwight Enys y la señorita Carolina Penvenen contrajeron matrimonio el día de Todos los Santos, que en 1795 cayó en domingo, y la ceremonia se celebró en la iglesia de Santa María, en Truro.
Tolkien wrote to Lieutenant-Colonel Bird, his commanding officer, explaining his whereabouts, but All Hallows went by and after nine days in hospital at Le Touquet he was sent by train to Le Havre.
Tolkien escribió al teniente coronel Bird, su jefe, para explicar dónde estaba, pero el día de Todos los Santos pasó y después de nueve días en el hospital de Le Touquet fue enviado en tren hasta Le Havre.
Big day in Mexico. The tradition goes back to Aztec times and honors the goddess Mictecacihuatl, “Lady of the Dead,” but the Spanish priests cleaned it up and moved it from midsummer to autumn to make it coincide with All Hallow’s Eve and All Souls’ Day.
Un gran día en México. La tradición se remonta a la época azteca y rinde honor a la diosa Mictecacihuatl, la «Señora de los Muertos», pero los sacerdotes españoles la maquillaron y la trasladaron de mediados de verano a otoño, para que coincidiera con la víspera del día de Todos los Santos.
At the break of dawn on All Hallows' Day, they had joked and whistled and pretended to be disappointed at Houdini's failure to show, but in Joe's case at least—and he suspected it had been so for some of the others—the show of disappointment had only served to mask the actual disappointment that he felt.
Al amanecer el día de Todos los Santos, habían bromeado y silbado y habían fingido estar decepcionados por el hecho de que Houdini no hubiera aparecido, pero al menos en el caso de Joe —y él sospechaba que no había sido el único— aquel fingimiento únicamente había servido para enmascarar la decepción real que sentía.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test