Traduzione per "according to the value" a spagnolo
Esempi di traduzione.
The objectives of enterprises may vary according to the values of society.
Los objetivos de la empresa pueden variar según los valores de la sociedad.
There is in human beings a restless, competitive spirit that strives to get ahead, make discoveries and order or reorder the world according to their values and world-view.
En los seres humanos hay un espíritu inquieto y competitivo que lucha por avanzar, por hacer descubrimientos y por ordenar o reordenar el mundo según nuestros valores y visión de éste.
It had established a national secretariat for women's issues, responsible for promoting the participation of women in economic and social life, in accordance with Islamic values.
En este contexto, ha creado una secretaría nacional encargada de las cuestiones relativas a las mujeres cuya misión es promover la participación de las mujeres en la vida económica y social, según los valores islámicos.
The amounts mentioned in this article are to be converted into the national currency of a State according to the value of such currency at the date of judgement or the date agreed upon by the parties.
Las cantidades mencionadas en el presente artículo se convertirán en la moneda nacional de un Estado según el valor de esa moneda en la fecha del fallo o en la fecha acordada por las partes.
The amounts referred to in this article are to be converted into the national currency of a State according to the value of such currency at the date of judgement or award or the date agreed upon by the parties.
Las cantidades mencionadas en el presente artículo deberán ser convertidas a la moneda de un Estado según el valor de dicha moneda en la fecha de la sentencia o del laudo, o en la fecha convenida por las partes.
Therefore, UNICEF chose mortality of children under the age of 5 as the most relevant indicator of children's health in the world, ranking countries according to the value of this indicator.
Por ello, el UNICEF eligió la mortalidad en los niños menores de 5 años como el indicador más importante de la salud infantil en el mundo, y clasificó a los países según el valor de este indicador.
The floors are arranged according to the value of the objects pawned.
Los diversos pisos se van escalonando según el valor de los objetos pignorados.
All things were made to be yours and you were made to prize them according to their value.’10
Todas las cosas fueron creadas para ser tuyas y tú fuiste creado para apreciarlas según su valor.”[15]
Once a week the numbers were distributed by a government department, and a politician would be allotted tickets according to the value of his support.
Una vez a la semana una oficina del gobierno distribuía los números asignando billetes a los políticos según el valor de su apoyo.
He sighed and continued. “A third way has been proposed: colonies of hybrids selected for Sadiri physical traits and mental abilities and raised according to Sadiri values and traditions.”
Suspiró y continuó. —Se ha propuesto una tercera vía: colonias de híbridos seleccionados para las tendencias físicas y las habilidades mentales sadiri, y educados según los valores y tradiciones sadiri.
The right of persons and communities to their cultural identity, in accordance with their values, their language and their customs, is recognized.
Se reconoce el derecho de las personas y de las comunidades a su identidad cultural de acuerdo a sus valores, su lengua y sus costumbres.
In accordance with Islamic values and traditions, it had never neglected the elderly and provided them with special centres.
De acuerdo con los valores y las tradiciones islámicos, nunca ha desatendido a las personas mayores y les ha ofrecido centros especiales.
The Cuban people deserved the opportunity to develop their economy and society in accordance with the values enshrined in the Universal Declaration of Human Rights.
El pueblo cubano merece la oportunidad de desarrollar su economía y su sociedad de acuerdo con los valores consagrados en la Declaración Universal de Derechos Humanos.
790. Indigenous communities have their own ways of providing education in accordance with their values, world view, ancestral culture and history as a people and a community.
790. Las comunidades indígenas tienen su propia manera de educar de acuerdo a sus valores, su cosmovisión, su cultura ancestral y su historia como pueblo y como comunidad.
These entrepreneurs mold their companies according to their values and beliefs for the good of all, not only themselves.
Estos empresarios moldean sus empresas de acuerdo con sus valores y sus creencias para bien de todos, y no solamente de ellos mismos.
(a) The right of persons and communities to their cultural identity, in accordance with their values, their language and their customs, is recognized (art. 58);
a) Se reconoce el derecho de las personas y de las comunidades a su identidad cultural de acuerdo a sus valores, su lengua y sus costumbres (art. 58).
(c) Behaving responsibly in life, through adequate spiritual, moral and civic training, in accordance with the values peculiar to our culture;
c) desempeñarse en la vida de manera responsable, mediante una adecuada formación espiritual, moral y cívica, de acuerdo a los valores propios de nuestra cultura;
Our welfare will be determined only in accordance with the values and principles we abide by.
Nuestro bienestar se determinará sólo de acuerdo con los valores y principios que respetemos.
The registration criteria were revised to allow vendors to register according to the value of the tenders in which they wish to participate.
Se revisaron los criterios de inscripción para permitir que los proveedores se inscribieran de acuerdo con el valor de las licitaciones en las que desearan participar.
“A democratic government in its very essence, and according to its values, will look after the citizen’s present and future welfare.
Un gobierno democrático, en su verdadera esencia y de acuerdo con sus valores, velará por el bienestar presente y futuro del ciudadano.
Newspapers select news according to its value as a story, not according to how intrinsically important it is.
Los periódicos escogen las noticias de acuerdo con su valor como historia, no de acuerdo con su importancia intrínseca.
This is a struggle to shape indentities, desires, and modes of subjectivity in accordance with market values, needs, and relations.
Esta lucha tiene por objeto modelar las identidades, los deseos y los modos de subjetividad de acuerdo con los valores, las necesidades y las relaciones del mercado.
Many years before, after Ishmael had accepted El’hiim’s mother as his wife, he’d tried to raise the young man according to traditional values, following the visions of Selim Wormrider.
Tiempo atrás, Ishmael había aceptado a la madre del chico por esposa, y había tratado de educarlo de acuerdo con los valores tradicionales, siguiendo las visiones de Selim Montagusanos.
“Robot psychology is far from perfect – as a specialist, I can assure you of that but it can be discussed in qualitative terms, because with all the complications introduced into a robot’s positronic brain, it is built by humans and is therefore built according to human values.
La sicología del robot está muy lejos de ser perfecta, como especialista puedo asegurárselo, pero puede ser discutida en términos cualitativos, porque a pesar de todas las complicaciones introducidas en el cerebro positrónico de un robot, está construido por los humanos, y por lo tanto, conformado de acuerdo con los valores humanos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test