Traduzione per "accidental cause" a spagnolo
Accidental cause
Esempi di traduzione.
The punishments laid down in sections 216 and 218 shall be decreased by one or two degrees if a supervening accidental cause has contributed to produce the effects mentioned in the said sections.
Las penas previstas en los artículos 216 y 218 se disminuirán en uno o dos grados si una causa accidental imprevista ha contribuido a producir los efectos mencionados en dichos artículos.
Because they are prone to heat retention and have an open structure, piled tyres facilitate the occurrence of fires, by arson or due to accidental causes such as lightning, which once ignited, are difficult to control and put out, and can burn for months, generating smoke and toxic oil contaminants that affect the soil, waterways and air.
Los neumáticos apilados son propensos a conservar el calor y tienen una estructura abierta, lo cual facilita los incendios, ya sean intencionales o por causas accidentales (como rayos) que, una vez que comienzan, son difíciles de controlar y apagar, y pueden continuar durante varios meses, generando humo y aceites tóxicos contaminantes que afectan el suelo, los cursos de agua y el aire.
(a) If the crime was not completed in consequence of some accidental cause independent of the will of the offender, to the punishment established for the completed crime with a decrease of one or two degrees;
a) si el delito no llegó a cometerse por una causa accidental independiente de la voluntad del delincuente, la pena fijada para el delito si se hubiera cometido con una disminución de uno o dos grados;
(2) If death shall ensue as a result of a supervening accidental cause and not solely as a result of the nature or the natural consequences of the harm, the offender shall, on conviction, be liable to imprisonment for a term from three to nine years.
2. Si la muerte se produce como resultado de una causa accidental imprevista y no sólo como resultado del carácter o de las consecuencias naturales del daño, el delincuente, si es condenado, será sancionado con una pena de encarcelamiento de tres a nueve años.
87. Workers may be required to work over the limit of the regular working hours in order to make up working hours lost on account of collective interruptions of the work resulting from accidental causes and force majeure or from atmospheric conditions.
87. Los trabajadores podrán ser requeridos a trabajar por encima del límite de la jornada ordinaria para recuperar las horas de trabajo perdidas a causa de interrupciones colectivas del trabajo debidas a causas accidentales y de fuerza mayor, y por condiciones atmosféricas.
Information on deaths due to other accidental causes is provided in Annex 3, Table 8; the number of such deaths was 3,772 in total between 2001 and 2006.
El cuadro 8 del anexo 3 contiene datos sobre las muertes debidas a otras causas accidentales, cuyo número se elevó en total a 3.772 entre 2001 y 2006.
And as such, after conducting an investigation... listening to eyewitness accounts, interviewing the victim's relatives... and finding that the death of Nunziante Calogero... occurred by accidental causes... it is ordered that the case be closed.
Y ya que, realizada la investigación escuchados los testigos, interrogados los padres de la víctima ha resultado que la muerte de Calogero Nunziante se debió a causas accidentales se dispone que el caso sea archivado.
Yeah, the amount of damage in the room, lack of accidental causes, this is arson, if you ask me.
Sí, la cantidad de daño en la habitación, falta de causas accidentales, esto es incendio provocado, si me preguntan.
We've eliminated accidental causes.
Hemos eliminado las causas accidentales.
"Accidental causes. Unauthorized presence of campers near point of origin".
Causas accidentales: presencia no autorizada de campistas junto al foco del incendio.
The American authorities attributed his death to “accidental causes.”
Las autoridades americanas atribuyeron su muerte a «causas accidentales».
The sheriff said Jared died of accidental causes. And I left a few days after he was buried.
—El sheriff atribuyó la muerte de Jared a causas accidentales y yo me fui unos días después de su entierro.
The judge called it an accident (then, and Tom was accused of statutory rape, and in the end all charges were dropped, and Jared's death was declared to be of accidental causes.
El juez decidió calificar el hecho de accidente y Tom fue acusado de violación de una menor. Al final, el caso se sobreseyó y la muerte de Jared se atribuyó a causas accidentales.
Once investigators suspected arson, Bieber added, they began looking for evidence to support that suspicion and probably stopped looking at possible accidental causes such as wiring and coffeepots.
Cuando los investigadores creen que se trata de un fuego intencionado, añadió Bieber, empiezan a buscar pruebas que respalden sus sospechas y suelen dejar de buscar posibles causas accidentales como cables pelados o cafeteras.
The dismal poverty, not only his own but that of his dearly beloved mother and sister, the impending self-sacrifice of his sister, the utter moral debasement of the intended victim—this profusion of accidental causes shows how difficult Dostoevski himself felt it to prove his point.
La terrible pobreza, no sólo suya, sino de sus amadísimas madre y hermana, el inminente sacrificio de su hermana, la absoluta degradación moral de la víctima escogida: esta profusión de causas accidentales demuestra cuán difícil le parecía al propio Dostoyevski probar su tesis.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test