Traduzione per "a kind" a spagnolo
Esempi di traduzione.
A kind of detachment.
Una especie de despreocupación.
A kind of formality.
Una especie de formalidad.
A kind of bail.
Una especie de fianza.
A kind of SOS?
Una especie de SOS?
A kind of.
Una especie de...
A kind of robot ...
Una especie de robot ...
A kind of waiting.
Una especie de espera.
A kind of shadow.
Una especie de sombra.
It was a kind of madness, a kind of possession.
Era una especie de locura, una especie de posesión.
A kind of call, a kind of warning.
Una especie de llamada, una especie de advertencia.
It was a kind of atonement and a kind of defiance.
Era una especie de expiación y una especie de desafío.
It’s some kind of … some kind of plastic, I guess.”
Es una especie de…, una especie de plástico, supongo.
Just some kind of fish and some kind of root.
Lo hacen con una especie de pescado y una especie de raíz.
It’s a kind of mental economy, but also a kind of sloth.
Es una especie de economía mental, pero también una especie de pereza.
‘It’s not that kind.
—No es de esa especie.
“Isn’t it kind of .
—¿No es una especie de…?
It ended in a kind of death, instead of a kind of life.
Finalizó en una especie de muerte, en lugar de una especie de vida.
Kind of institution
Tipo de institución
Kind of abortion
Tipo de aborto
But of what kind?
Pero, ¿de qué tipo?
We hope that this kind of language will not be included in future draft resolutions of this kind.
Esperamos que en el futuro este tipo de lenguaje no se incluya en proyectos de resolución de este tipo.
The status of deviant (depending on the kind of deviance) is this kind of master status.
La condición de desviado (que depende del tipo de desviación) corresponde a ese tipo de relación de amo y subordinado.
Kind of marriage
Tipo de matrimonio
Kind of school
Tipo de centro
Kind of business
Tipo de actividad
A kind of obsession.
Un tipo de obsesión.
Of a kind.
De un tipo.
- A kind of horse.
- Un tipo de caballo.
A kind of furniture.
- Un tipo de mueble.
Two of a kind.
Dos de un tipo.
A kind of dinosaur.
Un tipo de dinosaurio.
A kind of larva.
- Un tipo de larva.
Four of a kind.
Cuatro de un tipo.
Three of a kind.
3 de un tipo.
A kind of legend.
Un tipo de leyenda.
“What kind of teeth?” “All kinds.
—¿Qué tipo de dientes? —De todo tipo.
“What kind of surprise?” “The secret kind.”
¿Qué tipo de sorpresa? —Del tipo secreto.
What kind job, what kind questions.
—Qué tipo de trabajo, qué tipo de preguntas.
“Not that kind anyway.” “What kind am I?”
Al menos, no de ese tipo. —¿Qué tipo de chica soy?
Same kind of build, same kind of muscle, same kind of tan.
El mismo tipo de contextura, el mismo tipo de musculatura, el mismo tipo de bronceado.
I mean what kind of pills? What kind?
Me refiero a qué tipo de pastillas. ¿Qué tipo?
He knew this kind of room, this kind of building;
Conocía ese tipo de habitación, ese tipo de edificio;
It was the worst kind of silence, but a good kind of closeness.
Era el peor tipo de silencio, pero un buen tipo de cercanía.
The same kind of zoning, and the same kinds of issues.
El mismo tipo de casas y el mismo tipo de situaciones.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test