Esempi di traduzione.
You do so at a critical time.
Вы делаете это в крайне важный момент.
Did you do it?
Ты делал это?
You doing it on purpose!
Ты делаешь это нарочно!
You do it every time.
Ты делаешь это постоянно
Why'd you do it?
Почему ты делаешь это?
How do you do it?
Как ты делаешь это?
Why do you do it?
Зачем ты делаешь это?
"Why are you doing this?" he demanded.
– Зачем ты делаешь это? – спросил Пауль.
“Potter! Weasley! What are you doing?” It was Professor McGonagall, and her mouth was the thinnest of thin lines.
— Поттер! Уизли! Что вы здесь делаете? — это была профессор Макгонагалл, и ее губы были сжаты в тончайшую из тонких линий.
The eighth pledge says "We will help you do it".
Восьмое обязательство гласит: "Мы поможем вам сделать это".
Mr. CAMPBELL (Australia): I am sorry to take the floor as you are about to close the session, Madam, but before you do, I think it is important that we take one decision, and that is this: I would like to table a formal proposal on the question of the appointment of a special coordinator for landmines, which I understand has been the subject of these informal consultations.
Г-н КЭМПБЕЛЛ (Австралия) (перевод с английского): Я извиняюсь за то, что беру слово в тот момент, когда Вы вот-вот закроете заседание, но я считаю, что, прежде чем Вы сделаете это, нам важно принять одно решение следующего рода: я хотел бы внести официальное предложение по вопросу о назначении специального координатора по наземным минам, что, как я понимаю, было предметом состоявшихся неофициальных консультаций.
When one of the guys was explaining a problem, I said, “Why don’t you do it by differentiating under the integral sign?”
Один из этих ребят рассказал о трудностях, с которыми он столкнулся, и я спросил: «А почему бы не сделать это, проведя дифференцирование под знаком интеграла?».
How'd you do it?
Как вы это делаете?
How did you do it?
Как вы это делали?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test