Esempi di traduzione.
Measures adopted to establish such a model were yielding positive results.
Меры, принимаемые в целях создания такой модели, приносят положительные результаты.
The critical role of such leaders in the past has yielded positive results.
В прошлом крайне важная роль, которую играли такие руководители, приносила положительные результаты.
After two years of its application, the programme started to yield positive results.
После двух лет осуществления эта программа начала приносить положительные результаты.
These are viable regional initiatives that have been proved to yield positive results.
Это жизнеспособные региональные инициативы, которые, как показывает опыт, приносят положительные результаты.
We believe that this coordination modality has yielded positive results and continues to do so.
Мы считаем, что эта координационная процедура приносит положительные результаты, и этот процесс продолжается.
Implementation of this package is yielding positive results and contributing to the realization of the Millennium Development Goals (MDG).
Осуществление этого пакета приносит положительные результаты и способствует реализации целей развития, сформулированных в Декларации тысячелетия (ЦРТ).
Steps are therefore taken to restructure obstetric and neonatal services, and these efforts have already begun to yield positive results.
Учитывая это, принимаются меры по реорганизации акушерско-неонатологической службы, которые уже начали приносить положительные результаты.
Notably, our sustained commitment and actions aimed at ridding our society of corrupt practices are yielding positive results, as service delivery has improved significantly.
В частности, наша неослабевающая приверженность и наши действия, направленные на избавление общества от коррупции, приносят положительные результаты, одним из которых стало значительное улучшение положения дел в сфере предоставления услуг.
Child immunization campaigns have yielded positive results with regard to diseases such as polio and measles, which have almost been eliminated in our country.
Кампании по вакцинации детей дают положительные результаты в том, что касается таких заболеваний, как полиомиелит и корь, которые практически ликвидированы в нашей стране.
23. The UNOPS knowledge-sharing `communities of practice' have yielded positive results, encouraging global, participatory ways of working and thereby strengthening practices.
23. Организуемые ЮНОПС "сообщества профессионалов" дают положительные результаты, способствуя предусматривающим всеобщее участие методам работы и тем самым укрепляя профессиональную деятельность.
Therefore, from the very beginning we supported the active measures undertaken in this regard by the United Nations Environment Programme (UNEP) and Habitat. These measures have already yielded positive results, enhancing the effectiveness and efficiency of the work of these organizations.
Поэтому мы с самого начала поддержали активные меры, предпринятые на этом направлении руководством ЮНЕП и Хабитат, которые уже дают положительные результаты в плане повышения эффективности работы этих организаций.
37. Organic and mineral fertilizer, supplemental irrigation, and physical and biological restoration work all yield positive results, as can be seen from a number of "success stories" from West Africa, India and China.
37. Внесение органических и минеральных удобрений, дополнительное орошение, физическое и биологическое восстановление земель дают положительные результаты, о чем свидетельствует анализ успешного опыта отдельных стран, в первую очередь стран Западной Африки, Индии и Китая.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test