Traduzione per "worse still" a russo
Esempi di traduzione.
Worse still, that discrimination tends to hinge on disparity in economic status.
Что еще хуже, такая дискриминация обычно зависит от экономического неравенства.
Worse still, it breeds hatred for the occupier, which augurs ill for the future.
Что еще хуже, оно порождает ненависть к оккупантам, что не сулит ничего хорошего в будущем.
Worse still, some explicitly define access in terms of political considerations.
Что еще хуже, в некоторых программах такой доступ прямо определяется политическими соображениями.
Worse still, it undermines the credibility of peacekeeping and weakens the organization that is responsible.
Что еще хуже, это подрывает доверие к деятельности по поддержанию мира и ослабляет организацию, несущую за нее ответственность.
What's worse, still no ending to your book.
Что еще хуже - нет окончания книги.
No, worse still, they ripped her face off.
Нет, что еще хуже, он вообще уничтожил ее лицо.
And without scruples, or worse still that is a Roman.
Бессовестный и отвратительный. Или, что еще хуже, - он римлянин.
'Worse still, James's snoring forced us to take drastic action.'
Что еще хуже, храп Джеймса заставил нас принять решительные меры.
And worse still, you broke the first rule of undercover work.
И что еще хуже, ты нарушил первое правило работы под прикрытием.
Or worse still, Radio Two and that talk-show man who does...
Или, что еще хуже, Radio Two и ток-шоу, человек, который делает ...
Worse still, what kind of scumbag would send someone else to do it?
Что еще хуже, какой подонок послал бы кого-то еще, чтобы это сделать?
He could use it to sanction you or, worse still, disqualify you from the awards.
В противном случае он может применить штрафные санции против тебя, или, что еще хуже, дисквалифицировать твою кандидатуру.
Either return with them to his native country or worse still, lead them to plunder my precious possessions.
И вернется на свою землю. Или, что еще хуже, приведет их сюда, чтобы разграбить мои драгоценные владения.
Worse still, the threat of trade protectionism is on the rise.
Еще хуже то, что возрастает угроза торгового протекционизма.
Worse still is the unwarranted blanket support provided to the regime.
Еще хуже полная неограниченная поддержка, оказанная режиму.
But worse still, the situation does not seem to be going in the right direction.
Но еще хуже то, что, как представляется, ситуация развивается в неверном направлении.
Worse still is the situation where girls are abused by their employer.
Еще хуже ситуация у тех девочек, которые подвергаются злоупотреблениям со стороны их нанимателей.
Those figures were alarming, but worse still was the lack of data on prosecutions.
Эти цифры вызывают тревогу, но еще хуже то, что отсутствуют данные о числе возбужденных против них дел.
Worse still... is to talk about a former lover...
- Еще хуже... -говорить о бывшем любовнике...
Worse still, Calcutta, and to the east, Bangladesh, the area covered includes 60 million people.
Еще хуже, в Калькутте, и к востоку, Бангладеш, этот район покрывает жилища 60-ти миллионов человек.
Worse still, it coincided with an even deeper dip in his Keeping skills, which made him still more aggressive, so that during the final Quidditch practice before Saturday’s match, he failed to save every single goal the Chasers aimed at him, but bellowed at everybody so much that he reduced Demelza Robins to tears.
Вдобавок Рон стал еще хуже играть в квиддич, а от этого еще больше злился, и в итоге на последней тренировке перед субботним матчем не смог взять ни одного мяча, зато так на всех орал, что довел Демельзу Робинс до слез.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test