Traduzione per "world stopped" a russo
Esempi di traduzione.
Please allow me to share with you the real message that Albania's children have sent to the General Assembly and the entire world: "Stop violence!
Позвольте мне поделиться с вами подлинным посланием албанских детей, с которым они обращаются к Генеральной Ассамблее и ко всему миру: <<Остановите насилие!
39. Mr. SUCHARIPA (Austria) said that the numerous agreements concluded during the cold war era had responded to the problems of a bipolar world: stopping the arms race, controlling the danger of weapons of mass destruction and reducing the threat of war between the super-Powers.
39. Г-н СУХАРИПА (Австрия) говорит, что многочисленные соглашения, заключенные в эпоху "холодной войны", были ориентированы на проблемы двухполярного мира: остановить гонку вооружений, бороться с опасностью оружия массового уничтожения, отвести угрозу войны между сверхдержавами.
If all nuclear States stop testing; if all countries in the world stop producing, stockpiling or transferring fissile material for military use; if the rights of the parties to agreements banning nuclear weapons are firmly upheld; if the agreed safeguards, verification machinery and confidence-building measures are improved and put into effect; if the rule banning nuclear intimidation is universally applied, what sense would there be in persisting with a doctrine of nuclear deterrence relegated to parts of the Euro-Atlantic, central Asian and north Pacific regions?
И если все ядерные державы прекратят свои испытания; если все страны мира остановят производство, накопление или передачи расщепляющегося материала для военных целей; если будут надежно подкреплены права участников соглашений о запрещении ядерного оружия; если будут усовершенствованы и введены в действие согласованные гарантии, механизмы проверки и меры укрепления доверия; если получит универсальное применение норма, запрещающая ядерный шантаж; - то какой смысл будет состоять в том, чтобы упорствовать в проецировании доктрины сдерживания на евроатлантический, центральноазиатский и северотихоокеанский регионы?
He makes my world stop.
Он заставил мой мир остановиться.
Saving the world, Stopping evil, Rescuing the woman you love?
Спасти мир, остановить зло, спасти женщину, которую ты любишь.
And he makes my world stop. So you shut up about him.
И он заставил мой мир остановиться, так-что заткнись на счет него.
As far as we can tell, at 8.40 this morning, every single child in the world stopped.
Насколько мы можем сказать, в 8:40 утра, каждый ребенок в мире остановился.
Last time I sang for Her Ladyship I lost my voice and the whole world stopped still.
В последний раз, когда я пела для Её Светлости, то потеряла голос и весь мир остановился.
Because you can't seem to comprehend That I can't make the whole world stop Because you decided to show up on my doorstep.
Потому, что ты никак не можешь понять, что я не могу заставить весь мир остановиться, потому, что решила появиться на моем пороге.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test