Traduzione per "which is practically" a russo
Esempi di traduzione.
Pops: Fully developed shells which contain practically no kernels.
"Пустышки": Орехи с полностью развившейся скорлупой, в которой практически не содержится ядер.
(f) The large number of illegal dismissals which in practice are without remedy;
f) большое число незаконных увольнений, в отношении которых практически отсутствуют средства правовой защиты;
3. Vehicles and mounted machines with external projections which cannot practically be protected.
3. Транспортные средства и навесные машины с наружными выступами, защиту которых практически обеспечить невозможно
But challenges remained, for example that of changing the electoral system, which, in practice, prevented minorities from being represented in Parliament.
Например, проблема изменения системы выборов, которая практически не позволяет меньшинствам быть представленными в парламенте.
Moderate investment costs and low operating costs, which are practically independent of the mercury level;
Эти процессы характеризуются умеренными инвестиционными затратами и низкими эксплуатационными расходами, которые практически не зависят от уровней выбросов ртути11;
Feasible precautions are those precautions which are practicable, taking into account all circumstances ruling at the time, including humanitarian and military considerations.
Возможные меры предосторожности означают меры предосторожности, которые практически осуществимы с учетом всех обстоятельств, существующих в данный момент, включая гуманитарные и военные соображения.
Trafficking, which in practical terms was synonymous with slavery, had not been addressed and was a source of concern in connection with the issue of violence against women and children.
Проблема торговли людьми, которая практически аналогична рабству, не была решена и является источником озабоченности в связи с вопросом насилия в отношении женщин и детей.
Feasible precautions are those precautions, which are practicable or practicably possible, circumstances ruling at the time, including humanitarian and military considerations.
Осуществимыми мерами предосторожности являются такие меры предосторожности, которые практически осуществимы или практически возможны с учетом обстоятельств, существующих на данный момент, включая гуманитарные и военные соображения.
That's in Charlottesville, which is practically our own backyard.
Это в Шарлотсвилле, который практически наш филиал.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test