Traduzione per "which is known" a russo
Esempi di traduzione.
This standardized document, which is known to all cCustoms inspectors, records all activities related to the shipment;
В таком стандартном документе, который известен каждому инспектору таможенных служб, фиксируются все операции, касающиеся груза;
The form in which the goods should be delivered depends on the nature of the goods, which is known when the contract of carriage is signed.
Способ, с помощью которого сдается груз, обусловлен характером этого груза, который известен в момент подписания договора перевозки.
It was the start of the 104 years of Rana family oligarchy which is known in Nepal as the "darkest period" of history. page
Это явилось началом 104-летнего периода правления феодальной семьи Рана, который известен в Непале как "самый мрачный период" его истории.
The Service is divided into 13 regional areas and one non-geographical area, which is known as Central Casework and is based in London and York.
Эта служба подразделяется на 13 региональных отделений и 1 негеографический район, который известен как Центральный район со штаб-квартирами в Лондоне и Йорке.
The terms of reference provide for the establishment of a committee charged with administering the mechanism, which is known as the Committee for Administering the Mechanism for Promoting Implementation and Compliance ("the Committee").
Круг ведения предусматривает учреждение Комитета, которому поручено управлять механизмом и который известен как Комитет по управлению механизмом содействия осуществлению и соблюдению (Комитет).
The Gaza Strip, which is known as the southern governorates, fell under the control of Hamas and elements of the armed forces, administration and parties affiliated to or supportive of Hamas.
Сектор Газа, который известен как южные провинции, находится под контролем движения ХАМАС и вооруженных групп, администрации и сторон, примыкающих к движению ХАМАС или поддерживающих его.
FIACAT-ACAT/Brazil noted that children and adolescents are detained in the CASA Foundation (Adolescent Socio-Educational Support Centre), which is known for torturing the children imprisoned there.
ФИАКАТ-АКАТ/Бразилия отмечает, что дети и подростки содержатся под стражей в Социально-учебном центре для подростков (Fondation CASA), который известен тем, что содержащиеся в нем несовершеннолетние подвергаются пыткам62.
We in the African continent, which is known for its conflicts and post-conflict rebuilding challenges, find the idea of a Peacebuilding Commission to be innovative, and one that needs to be pushed with a view to its early adoption and implementation.
Мы, страны Африканского континента, который известен своими конфликтами и постконфликтными задачами по восстановлению, рассматривает идею создания Комиссии по миростроительству как творческую и считает, что ее необходимо рассмотреть, с тем чтобы как можно скорее ее принять и осуществить.
An increase in the median age -- the age that divides the population into two equal halves -- is used as an indicator of the shift of the population age distribution towards older ages, which is known as "population ageing".
Увеличение медианного возраста -- возраста, который делит население на две равные половины, -- используется в качестве одного из показателей процесса изменения распределения населения по возрасту в сторону более старших возрастов, который известен под названием старения населения.
The dry deposition was in the form of gaseous pollutants (sulphur dioxide, carbon dioxide, carbon monoxide, nitrogen oxide and volatile organic compounds) and soot particles containing metals (vanadium, nickel, cobalt, chromium and iron) as well as polycyclic aromatic hydrocarbons ("PAH"), including benzo(a)pyrene, which is known to be a carcinogen.
Сухое осаждение выразилось в форме выпадения газообразных загрязнителей (двуокиси серы, двуокиси углерода, монооксида углерода, окиси азота и летучих органических соединений), а также частиц сажи, содержащих металлы (ванадий, никель, кобальт, хром и железо) и полициклические ароматические углеводороды ("ПАУ"), включая бензопирен, который известен как канцероген.
There's a small town in Massachusetts called Cummington and they discovered a rock there, which is known as cummingtonite.
В Массачусетсе есть город Куммингтон, и там нашли камень, который известен как куммингтонит.
The latest victim was killed early this morning, her body found in an alley across the street from this hotel, which is known to be frequented by drug users and prostitutes.
Последняя жертва была убита сегодня рано утром, ее тело нашли в переулке, пересекающем улицу от этого отеля, который известен нередкими наркоманами и проститутками.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test