Traduzione per "were indicative" a russo
Esempi di traduzione.
Government interest and support in entrepreneurship development programmes were indicated by additional inputs made available to expand the projects.
О заинтересованности и поддержке правительств в связи с программами развития предпринимательства свидетельствовал их дополнительный вклад на цели расширения проектов.
Legislative schemes such as the Canada Assistance Plan (CAP) and Established Programs Financing (EPF) were indicative of Canada's commitment to increasing social and economic equality for all Canadians.
Предусмотренные законом схемы, такие, как план социальной помощи (ПСП) и финансирование утвержденных программ (ФУП), свидетельствовали о приверженности Канады решению задачи обеспечения социального и экономического равенства для всех канадцев.
The discussions on joint implementation led to a better understanding of the positions presented by member States, and were indicative of an emerging need for a consensus on the criteria to be defined in developing the concept of joint implementation.
Состоявшиеся обсуждения концепции совместного осуществления позволили глубже понять позиции государств-членов и свидетельствовали о необходимости достижения консенсуса по критериям, которые будут определены в ходе разработки концепции совместного осуществления.
Increases in primary school drop-out rates, a falling-off in the qualifications of teachers and a marked decline in physical infrastructure and school facilities were indicative of the deterioration of the sector as a result of the acute lack of resources.
Рост показателей отсева из начальной школы, снижение квалификации преподавателей и заметное ухудшение состояния физической инфраструктуры и учебных заведений свидетельствовали об ухудшении положения в этом секторе из-за острой нехватки ресурсов.
These unilateral actions were indicative of the absence of an integrated regional response to the crisis and were taken outside of existing frameworks of cooperation provided by ECOWAS and the Mano River Union. On 1 September, the Government of Côte d'Ivoire announced the opening of humanitarian corridors and, on 26 September, the resumption of air traffic with the affected countries.
Эти односторонние действия свидетельствовали об отсутствии комплексных региональных мер реагирования на кризис и осуществлялись вне механизмов сотрудничества, действующих в рамках ЭКОВАС и Союза государств бассейна реки Мано. 1 сентября правительство Кот-д'Ивуара объявило об открытии гуманитарных коридоров, а 26 сентября -- о возобновлении воздушного сообщения с пострадавшими странами.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test