Traduzione per "water rivers" a russo
Esempi di traduzione.
Their scope: all transboundary waters (rivers, lakes and groundwaters);
их сфера охвата: все трансграничные воды (реки, озера и подземные воды);
Participants are particularly invited to provide an overview (e.g. maps, inventories) of pipelines that in the catchment areas of transboundary waters (rivers, lakes, groundwaters).
Участникам особо предлагается представить обзорную информацию (например, карты, кадастры) о трубопроводах, расположенных в водосборных бассейнах трансграничных вод (реки, озера, грунтовые воды).
Work to be undertaken: Draft strategic guidelines for the monitoring and assessment of transboundary waters (rivers, groundwaters, lakes) will be prepared to be adopted in 2006 by the Meeting of the Parties.
Предстоящая работа: Проект руководящих принципов по вопросам стратегии мониторинга и оценки трансграничных вод (рек, подземных вод, озер) будет подготовлен для принятия Совещанием Сторон в 2006 году.
Approximately 18 per cent of these families obtain water from a public tap (common), and 20 per cent of the population obtain water from cavities or uncontrolled surface waters (rivers, reservoirs, etc.).
Приблизительно 18% этих семей получают воду из общественных колонок (общих) и 20% населения - из водоемов и неконтролируемых поверхностных вод (реки, водохранилища и т.д.)
(a) Full implementation of the tasks of joint bodies for shared water resources, and establishment of joint bodies for transboundary waters (rivers, lakes, groundwaters) where they do not yet exist;
а) полномасштабное осуществление задач совместных органов в области общих водных ресурсов и создание совместных органов по трансграничным водам (рекам, озерам, грунтовым водам) в тех случаях, когда таковые пока еще не существуют;
Pilot projects under the UNECE Water Convention in the NIS on monitoring and assessment of transboundary waters (rivers Kura, Pripyat, Severski Donets and Tobol), are funded by the EU TACIS programme .
Пилотные проекты, осуществляемые по Водной Конвенции ЕЭК ООН в странах региона ННГ по мониторингу и оценке трансграничных вод (реки Кура, Припять, Северский Донец и Тобол) финансируются программой ЕС ТАСИС.
inland waters: water resources; abstractions by type and by source; waste-water treatment; pollutant discharges into inland waters; river and lake quality; time series since 1970 depending on country and topic;
внутренние воды: водные ресурсы; водоотвод по типам и источнику; очистка стоков, сброс загрязнителей во внутренние водоемы; качество вод рек и озер; временные ряды начиная с 1970 года с разбивкой по странам и темам;
At the regional level, there is also scope for actions to control transboundary pollution of soil and water, cooperation in the conservation and use of international waters (rivers, lakes and groundwater) and river basins, and the transfer of technology and know-how.
На региональном уровне имеются также возможности для принятия мер по борьбе с трансграничным загрязнением почвы и воды, по обеспечению сотрудничества в деле сохранения и использования международных вод (рек, озер и грунтовых вод) и речных бассейнов и по передаче технологии и "ноу-хау".
102. With regard to draft article 7, greater detail was required with respect to "sovereign equality" and the principle of "territorial integrity", because aquifers were different from surface water (rivers), and it would be difficult to apply those terms to aquifers.
102. Что касается проекта статьи 7, то следует более подробно сформулировать требования в отношении <<суверенного равенства>> и принципа <<территориальной целостности>>, поскольку водоносные горизонты отличаются от поверхностных вод (рек), и эти положения было бы сложно применять по отношению к водоносным горизонтам.
All things converse with all things, water, rivers, plants, reefs, deserts, stones, stars...
Всё общается со всем: вода, реки, растения, рифы, пустыни, камни, звёзды...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test