Traduzione per "wait for it" a russo
Wait for it
interiezione
  • что бы вы думали?
  • спокойно, не торопитесь
Esempi di traduzione.
что бы вы думали?
interiezione
I don't think that we are here just to wait for one group to take a position.
Я не думаю, что мы находимся здесь только для того, чтобы дожидаться, когда выскажется одна группа.
It is true that we have had to wait longer than expected for the entry into force of the Convention.
Справедливо, что нам пришлось дольше, чем мы думали, ожидать вступления Конвенции в силу.
I think that we cannot wait for future generations to bring peace; we have to act now.
Не думаю, что мы можем позволить себе дожидаться, пока грядущие поколения обеспечат нам мир - мы должны действовать прямо сейчас.
If not, I think that we are going to have to wait for the melon to become sweeter. I think while we are waiting for the melon to become sweeter, it is important for us to maintain an atmosphere, the spirit which made us particularly happy on 29 May, when we adopted document CD/1864.
Если нет, то я думаю, что нам придется подождать, пока это дыня не станет слаще, и я думаю, что, пока мы ждем, чтобы дыня стала слаще, нам важно поддерживать некую атмосферу, тот дух, который сделал нас особенно счастливыми 29 мая, когда мы приняли документ CD/1864.
I think, and I have a feeling, that I am not the only one who has been waiting for a message with regard to the possible commencement of our substantive work in the CD.
Я думаю и чувствую, что я не один ожидал послания на предмет возможного начала нашей предметной работы на КР.
She encouraged officials not to think of refugees in abstract terms or in the bureaucratic language of "decisions" and "declarations" and "priorities", but instead as human beings who are waiting for help.
Она призвала их думать о беженцах не абстрактно и не на бюрократическом языке "решений" и "деклараций" и "приоритетов", а как о людях, которые ждут помощи.
Research with young women in Northern Ireland identified that they are "still waiting for equality" and feel they have little opportunity to change this.
В результате исследования, проведенного среди молодых женщин Северной Ирландии, было установлено, что они `все еще ожидают достижения равенства' и думают, что у них мало возможностей для изменения существующего положения.
As we gather here, we think of anxious families that ache for the return of their loved ones -- parents waiting for a son, a brother for a brother, a wife for a husband.
Участвуя в работе этого заседания, мы думаем о волнениях семей, страстно жаждущих возвращения своих близких, -- родителях, ожидающих сына, брате, ожидающем брата, жене, которая ждет мужа.
These are the new perils which lie in wait for us if we do not manage to distance ourselves from these analysts who continue to sow the seeds of fear in our different societies.
Как мне думается, тут нас подстерегают новые опасности, если мы не сумеем дистанцироваться от такого рода аналитиков, которые, в сущности, вводят тем самым в обращение средства, призванные укоренить в человеческих обществах чувство страха.
He asked what Committee members thought of the statement in paragraph 92 of the replies that the situation of foreigners held in transit or waiting areas to be expelled could not be considered to violate the Convention.
Председатель спрашивает, что думают члены Комитета о содержащемся в пункте 92 ответов заявлении о том, что ситуация с иностранцами, удерживаемыми в транзитных зонах или зонах ожидания с целью их высылки, не может рассматриваться как нарушение Конвенции.
I think now they wait to choose their own time.
Я думаю, выжидают – хотят выбрать подходящее время.
So I thought, 'I will wait awhile before I condemn this Judas.
Вот иду я да и думаю: нет, этого христопродавца подожду еще осуждать.
“He’s going up to the castle with her!” said Hermione indignantly. “I thought he was waiting for us!”
— Он идет в замок с ней! — возмутилась Гермиона. — А я-то думала, он нас подождет.
“You are not.” “D’you think I’m going to stand out here and wait for Filch to catch me?
— Вы думаете, я буду тут стоять и ждать, пока меня не схватит Филч?
He expected the common room to be empty when he returned, but Ron and Hermione had sat up waiting for him.
Он думал, что в гостиной уже никого не будет, но его ждали там Рон и Гермиона.
The Ministry disagrees—as you may have heard, while waiting outside my office.” Harry nodded.
А в Министерстве так не думают… Ты, наверное, слышал об этом, стоя за дверью. Гарри кивнул.
He had thought Ron, Luna and Ginny were ahead of them, that they would be waiting in this room, but there was nobody there.
Он думал, что Рон, Полумна и Джинни опередили их, что они уже дожидаются их в этой комнате, но здесь никого не было.
“I reckon we can just wait here, you know. We’ll hear anyone coming a mile off.”
— Думаю, нам стоит подождать здесь — любого, кто подойдет, мы услышим за километр.
His head ached and his eyes saw phantom lights in the darkness, but he struggled to steady himself and think. It was clear at any rate that he had no hope of getting into the orc-hold by that gate; he might wait there for days before it was opened, and he could not wait: time was desperately precious.
Голова уж очень болела, и мелькали вспышки перед глазами, но он встряхнулся, надо было подумать – дальше-то что же? Думай не думай, а ворота заперты, не проберешься, когда-нибудь, конечно, откроют, да ждать-то некогда, каждый час на счету.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test