Traduzione per "very thorough" a russo
Esempi di traduzione.
The organization of the Conference of the Parties would have a major impact on the results in substance and, therefore, very thorough preparation was necessary.
Организация Конференции Сторон должна оказать существенное влияние на результаты обсуждения основных вопросов, поэтому необходима очень тщательная подготовительная работа.
The special unit personnel who were currently the only officers allowed to carry them received very thorough training.
Специальные подразделения, являющиеся сейчас единственными структурами, сотрудники которых имеют право на ношение таких пистолетов, проходят очень тщательную подготовку.
A very thorough review was conducted, in order to determine whether the risk was real, but it was always conducted in an impartial manner and with due regard for the principle of non-discrimination.
Это рассмотрение должно быть иногда очень тщательным, чтобы можно было убедиться в реальности риска, но оно всегда проводится объективно и с соблюдением принципа недискриминации.
The officers receive very thorough training and learn how to interview children by asking open questions and playing a supporting role.
Эти сотрудники получают очень тщательную подготовку и их обучают беседовать с детьми, задавать прямые вопросы и играть роль человека, желающего помочь собеседнику.
Sometimes, depending on the checking process, when it is very thorough, it takes longer and I arrive at work at 8 o'clock or 8.30 in the morning.
Иногда, когда проверка осуществляется очень тщательно, поездка занимает больше времени, я прибываю на работу в 8 часов или в 8 ч. 30 м. утра.
A third representative said that in its 2010 progress report the Panel had been very thorough in identifying alternatives to ozone-depleting substances.
171. Третий представитель заявил, что в своем докладе о ходе работы за 2010 год Группа проделала очень тщательную работу по выявлению альтернатив озоноразрушающим веществам.
15. The topic "Reservations to treaties" was complex and required very thorough consideration; formulating final conclusions and detailed comments would require more time.
15. Тема "Оговорки к международным договорам" является сложной и требует очень тщательного рассмотрения; для формулирования окончательных выводов и подробных комментариев будет необходимо больше времени.
The Committee therefore recommended that a very thorough analysis and definition of an agenda for a third UNISPACE conference should take place at the next session of the Scientific and Technical Subcommittee.
Поэтому Комитет рекомендовал провести на следующей сессии Научно-технического подкомитета очень тщательный анализ и работу по определению повестки дня третьей конференции ЮНИСПЕЙС.
In its report, the Committee recommended that a very thorough analysis and definition of an agenda for a third UNISPACE conference should take place at the next session of the Scientific and Technical Subcommittee.
В своем докладе Комитет рекомендовал, чтобы на следующей сессии Научно-технического подкомитета был проведен очень тщательный анализ и определена повестка дня третьей конференции ЮНИСПЕЙС.
29. Ms. Aouij said that the Government of the United Kingdom had produced a very thorough report, which contained comprehensive information on the situation of women in every social stratum and gave a complete picture of the renewal that was taking place in British society.
29. Гжа Ауиж говорит, что правительство Соединенного Королевства представило очень тщательно подготовленный доклад, который содержит всестороннюю информацию о положении женщин во всех социальных слоях и дает полную картину возрождения, которое происходит в британском обществе.
This is excellent work, very thorough.
Отличная работа, очень тщательная.
You keep very thorough logs.
Ты очень тщательно подчищаешь за собой.
Dr. Sweets seems to be very thorough.
Доктор Свитс был очень тщательным.
Yeah, well, that's not very thorough.
Да правильно, но не очень тщательно
It's very thorough. It's actually really good.
Это очень тщательно, это действительно хорошо.
I had to undergo a very thorough interrogation.
Мне пришлось выдержать очень тщательный допрос.
Actually, a very thorough investigation was done.
На самом деле, мы проделали очень тщательное расследование.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test