Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
(b) United States Geological Service (USGS):
b) Геологическая служба Соединенных Штатов:
USFS United States Forestry Service USGS
ЮСГС Геологическая служба Соединенных Штатов Америки
C. United States Geological Survey (USGS)
С. Геологическая служба Соединенных Штатов Америки (ГС США)
A geological study has been conducted by the United States Geological Survey (USGS) in collaboration with the Working Group of Diamond Experts.
Геологической службой Соединенных Штатов во взаимодействии с Рабочей группой экспертов по алмазам КП проведена геологическая оценка.
In collaboration with the United States Geological Survey (USGS) and the Working Group of Statistics (WGS), a complete footprint is being finalised for Ghana.
В сотрудничестве с Геологической службой Соединенных Штатов и Рабочей группой по статистике завершается подготовка аналогичного всеобъемлющего определителя для Ганы.
77. A presentation on the Potential Application of UNFC-2009 to Geothermal Resources prepared by the United States Geological Survey (USGS) was delivered.
77. Было представлено сообщение на тему "Потенциальное применение РКООН-2009 к геотермальным ресурсам", подготовленное Геологической службой Соединенных Штатов (ГССШ).
With the support of the National Commission for Space Activities of Argentina (CONAE) and the United States Geological Survey (USGS), the Charter was activated on 30 July 2014.
При поддержке Национальной комиссии по космической деятельности Аргентины (КОНАЕ) и Геологической службы Соединенных Штатов (ЮСГС) 30 июля 2014 года была задействована Хартия.
A study conducted by the United States Geological Survey (USGS) shows the significant potential oil and gas reserves in the North Cuba Basin.
По оценкам исследования, которое проводила Геологическая служба Соединенных Штатов (ГС-США) (USGC -- в английском написании) в Северном бассейне Кубы имеются значительные запасы нефти и газа.
97. The United States Geological Survey (USGS) and the Bolivian Ministry of Mines and Metallurgy are currently running two cooperative projects to investigate mineral deposits in the high Bolivian Andes.
97. В настоящее время Геологическая служба Соединенных Штатов и министерство шахт и металлургии Боливии осуществляют два совместных проекта по разведке месторождений полезных ископаемых в высокогорных районах Боливийских Анд.
Orders from the USGS.
Заказы(распоряжения) от ГЕОЛОГИЧЕСКАЯ СЛУЖБА США.
We've got our team live at the USGS facilities,
Мы ведём прямой репортаж из Геологической службы США.
For example, the USGS has begun studying the Sahara in North Africa, the southern part of Africa, Asia, and the Southwestern United States using images from the SRL.
Так, например, Геологическая служба США приступила к изучению района пустыни Сахара в Северной Африке, южной части Африки, Азии и юго-западной части Соединенных Штатов на основе использования изображений SRL.
The presentation also introduced the USGS Geography Program with a focus on land remote sensing as a tool for collecting post-disaster information and monitoring long-term drought.
Оратор также представил географическую программу Геологической службы США, в которой особое внимание уделяется дистанционному зондированию Земли как средству для сбора информации о последствиях стихийных бедствий и наблюдения за развитием долгосрочной тенденции к опустыниванию.
Jay Feuquay, representative of the United States Geological Survey (USGS), presented a paper (E/CONF.95/6/IP. ) entitled "A topographic map for the 21st century".
Представитель Геологической службы США Джей Фекей представил документ (E/CONF.95/6/IP.30) под названием "A topographic map for the 21st century" (<<Топографическая карта XXI века>>).
Mr Aleksandrov mentioned that the Russian Federation had been involved in a number of international projects and gave one example of a project within the Russian Federation (the Baikal region) that had been carried out in conjunction with the United States Geological Survey (USGS).
Г-н Александров упомянул, что Российская Федерация участвовала в ряде международных проектов, и привел пример одного проекта на территории Российской Федерации (район озера Байкал), который был осуществлен во взаимодействии с Геологической службой США (USGS).
This event marked one of the more spectacular results of a detailed, long-term telescopic survey of the night sky at Palomar Observatory, California, by United States Geological Survey (USGS) geologist Eugene M. Shoemaker and two volunteers, Carolyn S. Shoemaker and David H. Levy.
Это стало одним из наиболее ярких событий в ходе тщательного и продолжительного наблюдения ночного неба с помощью телескопа Паломарской обсерватории, Калифорния, геологом Геологической службы США (ЮСГС) Юджином М. Шумейкером и его двумя добровольными помощниками - Каролиной С. Шумейкер и Дэвидом Х. Леви.
UNEP, through GRID-Sioux Falls, South Dakota, in the United States, cooperates with the Earth Resource Observation System Data Center (EDC) of the United States Geological Survey (USGS), in the development of added value data sets and techniques for change detection to enhance operational assessment and to meet reporting needs.
61. Через свой центр ГРИД-Су-Фолс (штат Южная Дакота, США) ЮНЕП осуществляет сотрудничество с Центром данных системы наблюдения природных ресурсов Земли (ЦДЗ) Геологической службы США (ЮСГС) в создании обработанных массивов данных и разработке методов обнаружения изменений в целях повышения качества оперативной оценки и удовлетворения потребностей в представлении данных.
The meeting brought together some 20 participants from the Canadian Space Agency/Athena Global; DLR; the European Union Joint Research Centre; the Group on Earth Observations; Information Technology for Humanitarian Assistance, Cooperation and Action, Turin, Italy; the Mesoamerican Regional Visualization and Monitoring System (SERVIR); the Regional Service of Image Treatment and Remote Sensing (SERTIT) of the University of Strasbourg, France; Sentinel Asia; and the United States Geological Survey (USGS).
На совещании присутствовали порядка 20 участников из ассоциации "Информационные технологии для гуманитарной помощи, сотрудничества и действий", Турин (Италия); Геологической службы США (ЮСГС); Группы по наблюдениям Земли; ДЛР; Канадского космического агентства/Athena Global; Мезоамериканской региональной системы визуализации и мониторинга (СЕРВИР); Объединенного исследовательского центра Европейского союза; проекта "Сентинел-Азия"; и Региональной службы обработки изображений и дистанционного зондирования (СЕРТИТ) Страсбургского университета, Франция.
Invites GEMS/Water partners to support capacity development in providing standardization efforts for water-quality-related data collection, analysis, exchange and management, such as the Open Geospatial Consortium Best Practice WaterML-WQ (OGC 14-003) and the United States Environmental Protection Agency/United States Geological Survey Water Quality Exchange (USEPA/USGS WQX) standards for the presentation and exchange of water quality data and metadata, especially in developing countries, at their request, and to coordinate those efforts with relevant ongoing initiatives;
8. предлагает партнерам <<ГСМОС/Вода>> поддержать создание потенциала посредством усилий по обеспечению стандартизации для сбора, анализа, обмена и регулирования данных, касающихся качества воды, например, стандарта оптимальной практики Открытого консорциума геопространственных данных <<WaterML-WQ>> (ОКГ 14-003) и стандарта <<USEPA/USGS WQX>> Агентства по охране окружающей среды США и Геологической службы США, для представления данных и метаданных о качестве воды и обмена ими, особенно - в развивающихся странах и по их запросу, и координировать эти усилия с соответствующими действующими инициативами;
I. South America (Bolivia/Venezuela/USGS)
I. Южная Америка (Боливия/Венесуэла/ГС США)
I. South America (Bolivia/Venezuela/USGS) . 97 - 102 28
I. Южная Америка (Боливия/Венесуэла/ГС США) 97 - 102 34
USGS is also assisting Venezuela in its efforts to investigate and gain access to the mineral resource potential of that country.
ГС США также помогает Венесуэле в ее усилиях по разведке залежей минеральных ресурсов в стране и по обеспечению доступа к ним.
50. The technology and the methodology for conducting quantitative, probabilistic mineral-resource assessments have, for the most part, been developed by USGS.
50. Технология и методика вероятностной количественной оценки запасов полезных ископаемых была по большей части разработана ГС США.
56. The results of field and laboratory studies during 1990 on mineral and energy resources and the geology of Alaska have been published by USGS.
56. ГС США опубликовала результаты проведенных в 1990 году полевых и лабораторных исследований, посвященных минеральным и энергетическим ресурсам и геологическому строению Аляски.
102. USGS is assisting TECMIN in the reconnaissance geologic mapping and mineral-resource assessment of south-eastern Venezuela's rugged Guayana Shield.
102. ГС США предоставляет ТЕКМИН помощь в проведении рекогносцировочного геологического картирования и оценки минеральных ресурсов в горных юго-восточных районах Гвианского щита в Венесуэле.
The Government of Venezuela asked USGS to aid CVG in its search for potential undiscovered mineral deposits which might be leased for exploration and development.
Правительство Венесуэлы обратилось к ГС США с просьбой помочь КВГ в поиске неразведанных потенциальных месторождений полезных ископаемых, которые могут быть сданы в аренду для разведки и разработки.
46. USGS proposes a seven-year plan to provide quantitative probabilistic estimates of the undiscovered non-fuel mineral resources of the United States and its public lands.
46. ГС США предлагает семилетний план работы по проведению вероятностных количественных оценок неоткрытых запасов негорючих полезных ископаемых на общественных землях Соединенных Штатов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test