Traduzione per "unusual thing" a russo
Esempi di traduzione.
Ms. Ghose (India): More unusual things are about to happen.
Гжа Гхозе (Индия) (говорит по-английски): Сейчас произойдет еще более необычная вещь.
I know you've seen many unusual things.
Я знаю, что вы видели множество необычных вещей.
You know, there's unusual things you can do with mercury.
Вы знаете, есть необычные вещи, которые вы можете проделать с ртутью.
So when people are skeptical about unusual things... it's completely understandable because there's all kinds of nonsense out there.
Поэтому, когда люди скептически относятся к необычным вещам, это совершенно понятно, потому что в это действительно сложно поверить.
And plus, you know, if they're gonna be working here, they're gonna... have to start gettin' used to...you know...unusual things happening.
И плюс к этому, Вы знаете, если они будут работать здесь, они... они должны привыкнуть ... вы знаете... к происходящим необычным вещам.
That's an unusual thing to admit.
Честно говоря, это необычно.
What unusual thing can I do for you?
Что такого необычного я могу для тебя сделать?
The most unusual thing we've seen is a binary star system.
Самое необычное, что мы нашли так это система с двойной звездой.
An unusual thing happened at a sister network... UBS, this evening.
Необычный случай произошёл сегодня вечером на соседнем канале сети Ю-би-эс.
I'm sorry, but there's not one unusual thing about Senator Chris Zaxxar Travers.
Мне жаль, но я не нашел ничего необычного о сенаторе Крисе Йцукенге Траверсе.
He was an unusual person. So, he did unusual things. Stranger than fiction, in a lot of ways.
- У нас необычный герой и история загадочнее вымысла.
Now, looking at Silva's computer... it seems to me he's done a number of slightly unusual things.
Так, а вот и компьютер Силвы... Похоже, он тут установил довольно необычную штуку.
So far, the most unusual thing about Henry Peck is that he has better-than-average security habits.
Пока самое необычное в Генри Пек является то, что у него уровень безопасности гораздо выше среднего.
As it happened, there was an extraordinary number of unusual things in this room.
Что ж, в комнате и правда было много необычных предметов.
Of all the unusual things about Harry, this scar was the most extraordinary of all.
Среди всего необычного, чем отличался Гарри, шрам был самым удивительным.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test