Traduzione per "undergoing training" a russo
Esempi di traduzione.
Another 250 candidates are currently undergoing training.
Сейчас еще 250 кандидатов проходят обучение.
For example, students from Turkey and Vietnam undergo training at the "MEPhI" University.
Так, в Университете <<МИФИ>> проходят обучение студенты из Турции и Вьетнама.
When brought to Kilolirwe, he had seen over 200 recruits who were undergoing training.
Когда их привезли в Килолирве, он увидел более 200 новобранцев, проходивших обучение.
The First Battalion of the defence force, which is based in Los Palos, is now undergoing training.
Первый батальон вооруженных сил Тимор-Лешти, который базируется в Лош-Палоше, сейчас проходит обучение.
Cameroonian experts often undergo training and recycling courses in order to better use the above-mentioned equipment.
Камерунские эксперты регулярно проходят обучение и курсы переподготовки в целях обеспечения более эффективного использования такого оборудования.
It is noteworthy that, in 2010, distribution by sex of young people undergoing training was 56 per cent men and 44 per cent women.
Следует отметить, что в 2010 году среди молодежи, проходившей обучение, 56% составляли мужчины, а 44% - женщины.
ESCAP also arranges for nationals of small island States to undergo training in the more advanced developing countries of the region.
ЭСКАТО также принимает меры к тому, чтобы национальные кадры малых островных государств проходили обучение в более передовых развивающихся странах региона.
We have set up an International Staff Training Centre where specialists from Vietnam, Turkey, Belarus and other countries undergo training.
Нами создан Международный центр подготовки персонала, где проходят обучение специалисты из Вьетнама, Турции, Белоруссии и других стран.
The newly refurbished Jazeera Training Camp in Mogadishu has been operational since January, and over 700 troops are currently undergoing training.
С января действует переоборудованный лагерь военной подготовки <<Аль-Джазира>> в Могадишо, в котором в настоящее время проходят обучение свыше 700 человек.
For example, Workbridge, an NGO that specialises in placing disabled people into work, provides financial assistance to meet the additional costs of disability for people in employment, in self-employment, or undergoing training.
Например, "Уоркбридж" - НПО, специализирующаяся на трудоустройстве инвалидов, а также предоставляющая финансовую помощь для покрытия дополнительных расходов по инвалидности для лиц, которые уже работают по найму, занимаются индивидуальной трудовой деятельностью или проходят обучение.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test