Traduzione per "training guide" a russo
Esempi di traduzione.
4. A training guide on the articles of the Convention was prepared.
4. Подготовлено учебное пособие для ознакомления со статьями Конвенции.
A Maritime Drug law Enforcement Training Guide was issued.
Было издано учебное пособие о применении морского права в отношении наркотиков.
Training guides on the assets module were already provided to country offices.
Страновым отделениям уже предоставлены учебные пособия по использованию модуля активов.
93. Each video is to be supplemented by an instructional Training Guide and DPKO's Peacekeeping Training Manual.
93. В дополнение к видеофильму предоставляется учебное пособие и учебное руководство ДОПМ по вопросам поддержания мира.
It will serve as a companion to the Maritime Drug Law Enforcement Training Guide, produced by UNDCP in 1999.
Оно будет служить дополнением к учебному пособию для сотрудников правоохранительных органов по борьбе с наркотиками на море, опубликованному ЮНДКП в 1999 году.
The package is modular and includes: a training guide, ; training slides, case studies and indications of specific resources;
Данный комплект носит модульный характер и включает учебное пособие, учебные слайды, тематические исследования и данные о конкретных ресурсах;
2. Takes note of the draft maritime training guide prepared by the above-mentioned expert group meeting;
2. принимает к сведению разработку на вышеупомянутом совещании группы экспертов проекта учебного пособия по правоохранительной деятельности на море;
The "Training Guides" also advise instructors how to plan and conduct exercises, using practical examples.
В этих "Учебных пособиях" инструкторам также предоставляется информация о том, каким образом планировать и проводить мероприятия с использованием примеров практической деятельности.
Writing the numerous manuals and training guides was easier in 2010 since they did not contain instructions and procedures for completing the additional questions.
Подготовка многочисленных руководств и учебных пособий оказалась менее трудоемкой в 2010 году, поскольку они не содержали указаний и процедур в отношении ответов на дополнительные вопросы.
In this connection, the organization proposes to strengthen its human and technical resources by increasing staff training and establishing a resource training guide for staff.
В этой связи ВОЗ предлагает укрепить людские и технические ресурсы путем расширения программ подготовки для специалистов и разработки специального учебного пособия для персонала.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test