Traduzione per "together was" a russo
Esempi di traduzione.
Living Together - Training Together".
Вместе жить - вместе тренироваться".
“What belongs together is now growing together”.
"Рожденные быть вместе сейчас вместе развиваются".
Together, no challenge is too large; together, nothing is impossible.
Когда мы вместе, нам любая задача по плечу; когда мы вместе, для нас нет ничего невозможного.
We swim together or we sink together: the choice is ours.
Либо мы плывем вместе, либо мы вместе тонем: выбор за нами.
We are in this situation together, and if there is a way out, we will have to walk it together.
Мы вместе находимся в этой ситуации, и если тут есть какойто выход, то следовать тут нам придется вместе.
Or together with Belgium?
Или же вместе с Бельгией?
Our time together was fleeting.
Наше время вместе было мимолетным.
Us working together was obviously a mistake.
Очевидно, что работать вместе было ошибкой.
Maybe living together was a bad idea.
Возможно, жить вместе было плохой идеей.
Their last walk together... was only 30 meters.
Их последняя прогулка вместе... была лишь 30 метров.
Right, but looking together was gonna be half the fun.
Верно, но искать вместе было бы интереснее.
The time we spent together was very special to...
То время, что мы провели вместе, было особенным...
Our first night together was on the White Star.
Наша первая ночь вместе была на Белой Звезде.
I so told you that working together was a bad idea.
Я говорил вам, что работать вместе было плохой идеей.
The time we had together was unforgettable, but it, it's over.
Время, что мы провели вместе было незабываемо, но всё закончилось.
We were buddies, so going into business together was just a no-brainer.
Мы были приятелями, так что начинать бизнес вместе было безопаснее.
We're cursed together, so let's go together!”
Мы вместе прокляты, вместе и пойдем!
We can’t be together.”
Мы не можем быть вместе.
she insisted. “We'll go to suffer together, and we'll bear the cross together! “Give it to me!”
Ведь мой! — упрашивала она. — Вместе ведь страдать пойдем, вместе и крест понесем!..
“We’ll do it together.”
– Будем управлять вместе.
They left the Owlery together.
Из совятника они вышли вместе.
They climbed the steps together.
Они взошли по лестнице вместе.
Together they went back into the Burg;
Они вместе вернулись в Горнбург.
See that we keep together.
Да поглядывай, чтобы нам вместе
No, we must stick together.
Не-ет, нам надо вместе.
We could go together.
Мы могли бы пойти вместе.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test