Traduzione per "to delete" a russo
Esempi di traduzione.
69. Paragraph 13 was deleted.
69. Пункт 13 удаляется.
3. The first two sentences were deleted.
3. Два первых предложения удаляются.
To be specified: Delete "shoulder removed or retained" Loin chump on
В разделе "Оговаривается": исключить "лопатка удаляется или сохраняется"
Essentially, a preservation order is a "do not delete" order.
В сущности, предписание об обеспечении сохранности - это распоряжение "не удалять данные".
Such data might even be deleted automatically after the transaction has been finalized.
Подобные сведения могут автоматически удаляться после завершения сделки.
Additions have been marked in bold and deletions have been crossed out.
Добавления помечены жирным шрифтом, а удаляемый текст отмечен вычеркиванием.
The right to correct and delete data of private processors can only be asserted in court.
Право исправлять или удалять информацию частных обработчиков может защищаться только в судебном порядке.
You used to delete it?
Ты удалял его?
I have to delete something!
— Кое-что приходится удалять!
I don't want to delete it.
Я не хочу это удалять.
You don't have to delete the photo.
- Ты не должен удалять фото.
You programmed the machine to delete those irrelevant numbers.
Ты настроил машину удалять незначительные номера.
That was a mistake. I was trying to delete your number.
Случайно нажала, я удаляла твой номер
I told you not to delete it, and you didn't listen.
Я сказала тебе не удалять ее, а ты не послушала.
I used to have to delete your porn off the computer.
Да мы знаем, братан. Мне приходилось удалять порно с твоего компьютера.
With all the selfies and useless files people refuse to delete on the cloud,
Все эти селфи и прочий хлам, который люди не хотят удалять с облака.
Newton was incensed and sought his revenge by systematically deleting all references to Flamsteed in later editions of Principia.
Разгневанный Ньютон отомстил тем, что систематически удалял все ссылки на Флемстида из последующих изданий «Начал».
Then they started to delete the wrong marks and tick the right boxes.
После этого они стирали неправильные пометки и помечали правильные клетки.
In some cases, offenders have induced victims to delete files recording their conversations in order to conceal evidence of the abduction.
В некоторых случаях правонарушители побуждали жертв стирать файлы с записью их переговоров, с тем чтобы уничтожить доказательства, связанные с похищением.
No other information is available from the electronic unit, and all collected information is deleted immediately after the result has been presented.
Никакой другой информации электронное устройство не сообщает, и вся собранная информация после объявления результата немедленно стирается.
Software upgrade must not alter nor delete any driver activity data stored in the recording equipment.
При модернизации программного обеспечения не должны изменяться или стираться любые данные о работе водителя, которые хранятся в памяти записывающего прибора.
(3) The punishment referred to in the paragraph 2 of this Article shall be inflicted on whoever without authorisation damages, alters, deletes, destroys or in some other way renders unusable or inaccessible the computer data or programs of another.
3) Наказание, предусмотренное в пункте 2 настоящей статьи, применяется к любому лицу, которое без разрешения наносит ущерб, меняет, стирает, уничтожает или каким-либо другим способом делает невозможным использование компьютерных данных или программ других лиц или доступ к ним.
(1) Whoever, without authorisation, develops, installs, alters, deletes or makes unusable computer data or programs that are of significance for legal relations in order for them to be used as authentic, or whoever uses such data or programs shall be punished by a fine of by imprisonment not exceeding three years.
1) Любое лицо, которое без разрешения разрабатывает, устанавливает, меняет, стирает или делает неприемлемыми для использования компьютерные данные или программы, имеющие значение для юридических отношений с целью использования в качестве аутентичных, или любое лицо, которое использует такие данные или программы, подлежит наказанию в виде штрафа или тюремного заключения на срок до трех лет.
Allegations of violations of press freedom by the Palestinian Authority in the West Bank in the past year are linked to reports of arrests of journalists, the closure of media offices, the forcible changing of newspaper and news website headlines, attacks against photographers, some of whom have been forced to delete material and breaking or confiscating photographic equipment.
1564. Утверждения в отношении нарушений в прошлом году свободы печати на Западном берегу Палестинской администрацией связаны с сообщениями об арестах журналистов, закрытии бюро средств массовой информации, принудительном изменении заголовков в газетах и на новостных вебсайтах, нападениях на фоторепортеров, часть из которых вынуждали стирать отснятый материал, а также об уничтожении или конфискации фотографического оборудования.
Even if it's painful I don't want to delete the memories of the time I spent with Reiji.
Даже если больно, наши с Рэйдзи воспоминания я не хочу стирать!
It should not be deleted.
Его не следует исключать.
The last sentence is deleted]
Последнее предложение исключается]
The second subparagraph was deleted.
Второй подпункт исключается.
His name had therefore been deleted from the ballot paper.
Его фамилия, таким образом, вычеркивается из бюллетеня для голосования.
The name of Mr. Williams will accordingly been deleted from the ballot papers.
Соответственно имя г-на Вильямса вычеркивается из бюллетеней.
236. A party ceases to exist after it is deleted from the Register.
236. Партия прекращает свое существование после того, как она вычеркивается из Реестра.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test