Traduzione per "to coat" a russo
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Concrete should be coated with a durable epoxy;
Бетонные полы следует покрывать износостойкой эпоксидной смолой;
Iron bars shall not be coated with non-transparent material.
Железные штанги-засовы не должны покрываться непрозрачным материалом.
{provisions may be made for the use of permitted coating substances according to the nature of the product}
{может быть предусмотрено использование допустимых покрывающих веществ в зависимости от характера продукта}
The closed cryogenic receptacles shall be so insulated that they do not become coated with frost.
Закрытые криогенные сосуды должны быть изолированы таким образом, чтобы они не покрывались инеем.
But this is before being ground up to coat a capsule.
Но это до того, как стали покрывать капсулы.
The ceiling was thick with cobwebs, the floor coated in grime;
Потолок покрывала плотная паутина, пол — глубоко въевшаяся сажа;
Harry saw tear tracks streaking the grime coating Ron’s face as he seized his elder brother’s shoulders and pulled, but Percy would not budge.
На копоти, покрывавшей лицо Рона, Гарри увидел светлые дорожки слез. Рон схватил старшего брата за плечи и потянул, но Перси не тронулся с места.
it looked expectant; yet it was almost empty but for a residue of old underwear, sweets, empty ink bottles, and broken quills that coated the very bottom.
Он словно только и ждал, когда его загрузят, но внутри было почти совсем пусто, если не считать небольшого количества грязного белья, конфет, старых пузырьков из-под чернил и сломанных перьев для письма; все это едва покрывало дно чемодана.
It's time to coat it with clay, and you haven't made the mould yet!
Пора глиной обмазывать, а вы еще каркас не сделали!
крыть
verbo
On top, under a white sheet, lay a red silk coat lined with rabbit fur;
Сверху, под белою простыней, лежала заячья шубка, крытая красным гарнитуром;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test