Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
My research showed that... that, um... arrhythmias can occur at a certain threshold.
Исследования показывали... Что... Аритмия случается на пороговой величине.
And the threshold Number for the mandatory minimum to apply is... 15 tablets, your honor.
А пороговое количество для применения обязательного минимума... 15 таблеток, ваша честь.
Are you aware that the threshold for a grand larceny conviction is $25,000?
Знаете ли вы, что пороговое значение для обвинения в воровстве в крупных размерах составляет $ 25000?
Adrian, reading the poem- the reaction you had to it- it-it's what we call a threshold event.
Эдриан, чтение стихотворения... ваша реакция на него... Мы называем это пороговым событием.
And they're calibrated for 13 p.S.I., Which is our threshold for human injury.
И они откалиброваны на давление 13 P.S.I. (0,9 кг/см), которое является пороговой величиной для травмирования человека.
The tipping point is really the threshold that when you move above it, you end up at 100%.
Точка фиксации - это, по сути, пороговая величина, перейдя за которую, вы стремитесь к 100%.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test