Esempi di traduzione.
Among them, "Securing Equality, Engendering Peace: A guide to policy and planning on women, peace and security" which serves as a guide for the preparation of national action plans in compliance with Security Council resolution 1325 (2000).
К их числу относится публикация <<Обеспечение равенства, гендерная составляющая мира: руководство по вопросам политики и планирования по тематике „Женщины, мир и безопасность">>, которая служит руководством для подготовки национальных планов действий во исполнение резолюции 1325 (2000) Совета Безопасности.
82. The perimeters surrounding most prisons are not sound enough to make them secure.
82. Большинство тюрем не имеют достаточно прочных ограждений для обеспечения их безопасности.
4. Adoption by the native administration of the programme for the voluntary return of refugees and displaced persons to their villages; as well as reconstructing the villages, making them secure and compensating victims.
4. Принятие органами местного управления программы добровольного возвращения беженцев и перемещенных лиц в их деревни, а также восстановление деревень, обеспечение их безопасности и предоставление компенсации потерпевшим.
Recognition of those rights would give them security and peace of mind and so enable them to make a positive contribution to development both in their receiving countries and in their countries of origin.
Признание этих прав обеспечило бы их безопасность и спокойствие, с тем чтобы они могли вносить позитивный вклад в процесс развития как в принимающих странах, так и в своих странах происхождения.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test