Traduzione per "the national anthem" a russo
Esempi di traduzione.
If a national anthem or a hymn of an ethnic and national community or minority is performed, the Croatian national anthem shall be performed first.
В тех случаях, когда исполняется национальный гимн или гимновая песня этнической и национальной общины или меньшинства, сначала должен быть исполнен хорватский национальный гимн.
(iv) Who know the national anthem and the history of Latvia;
iv) знают национальный гимн и историю Латвии;
This marching song became our national anthem.
Эта песня-марш стала нашим национальным гимном.
A feeble attempt at singing the national anthem quickly died.
Слабая попытка запеть национальный гимн была быстро прекращена.
:: The attributes of sovereignty, especially the flag, the national anthem and the currency;
:: атрибуты суверенитета, в частности, флаг, национальный гимн и национальная валюта;
Innocent people are easily branded as pagans just simply because they did not sing the "national anthem".
Ни в чем не повинных людей с легкостью называют язычниками просто потому, что они не поют <<национальный гимн>>.
Our national anthem speaks of our land of freedom, hope and glory.
В нашем национальном гимне воспевается наша страна, идеалами которой являются свобода, слава и надежда.
8. The country's currency is the Congolese franc and its national anthem is Le Debout Congolais.
8. Денежной единицей является конголезский франк, а национальным гимном "Вставайте, конголезцы".
Thousands of flags waved, adding their discordant national anthems to the racket.
Развевались тысячи флагов, добавляя к шуму разноголосицу национальных гимнов.
Dean Thomas hopped three times around the room, singing the national anthem.
Дин Томас трижды проскакал вокруг комнаты, распевая национальный гимн.
There were luminous rosettes—green for Ireland, red for Bulgaria—which were squealing the names of the players, pointed green hats bedecked with dancing shamrocks, Bulgarian scarves adorned with lions that really roared, flags from both countries that played their national anthems as they were waved;
Тут были светящиеся розетки, зеленые для ирландских болельщиков, красные — для болгарских, выкрикивающие имена игроков; островерхие зеленые шляпы, убранные танцующими трилистниками; болгарские шарфы, расшитые львами, которые и в самом деле рычали; флаги обеих стран, исполняющие национальный гимн, если ими махать;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test