Traduzione per "the making" a russo
Esempi di traduzione.
Consultation and making conditions
Консультации и создание условий
-Media and image-making.
- Средства массовой информации и создание имиджа.
Supporting constitution-making processes
Поддержка процессов создания конституции
Making the social security funds secure;
a) создание фондов безопасности;
To make a documentary film on excision;
создание документального фильма по проблематике практики эксцизии;
How to make partnerships possible
Каким образом обеспечить возможность создания партнерств
Participation in decision-making and capacity-building
Участие в принятии решений и создании потенциала
The Making of the Empire State Building,
Создание Empire State Building,
Scott Nearing's "The Making of a Radical"
Скотт Ниринг "Создание Левых"
It's the makings of a dirty bomb.
Используется для создания "грязной" бомбы.
A grand arena, ten years in the making.
Большая арена, десять лет в создании.
Century Child were extremely difficult in the making.
Century Child были чрезвычайно трудны в создании.
There's a spinster in the making and no mistake.
Старая дева в процессе создания. Без ошибки.
It was a plan years in the making by a highly-trained expert.
На создание плана высококвалифицированным экспертом ушли года.
Is it still a movie about the making of the atomic bomb?
Это по-прежнему фильм о создании атомной бомбы?
He describes the making of a machine that can see the future.
Он описывает создание машины которая может видеть будущее.
It's a behind-the-scenes exposé on the makings of a pop star.
Это закулисная съемка о создание новой поп-звезды.
He seems to have reserved the process of making Horcruxes for particularly significant deaths.
Похоже на то, что процесс создания крестражей он приберегал для смертей, имевших для него особое значение.
So he told me about the problem of separating different isotopes of uranium to ultimately make a bomb.
И рассказал мне о проблеме разделения изотопов урана с целью создания бомбы.
The ancient study of alchemy is concerned with making the Sorcerer’s Stone, a legendary substance with astonishing powers.
Древняя наука алхимия занималась созданием Философского Камня, легендарного вещества, наделенного удивительными силами.
Otherwise he obviously thought the whole thing rather above my head, and he said that if I had the cheek to make verses about Eärendil in the house of Elrond, it was my affair.
А может, он решил, что я не справился с песней… или уж если взялся в доме у Элронда за создание песни про Эарендила, то это целиком и полностью мое дело.
We were told then that we were going to stop, because in Los Alamos, New Mexico, they would be starting the project that would actually make the bomb.
Нам велели приостановить работу, поскольку в Лос-Аламосе, штат Нью-Мексико, вскоре начнется осуществление нового проекта создания бомбы.
All the equipment from different research projects was being put together to make the new apparatus to do the experiment—to try to separate the isotopes of uranium.
Оборудование брали из самых разных исследовательских проектов и монтировали на предмет создания установки, которая позволила бы проводить эксперименты — попытаться разделить изотопы урана.
It turned out that the army had realized how much stuff we needed to make a bomb—twenty kilograms or whatever it was—and they realized that this much material, purified, would never be in the plant, so there was no danger.
Вскоре выяснилось, что начальство это определило, какое количество урана необходимо для создания бомбы — двадцать килограммов или что-то около того, — и решило, что такое количество этого вещества, очищенного, никогда на заводе в Ок-Ридже, не скопится, а стало быть, и опасности никакой нет.
A Roman colony therefore, whether we consider the nature of the establishment itself or the motives for making it, was altogether different from a Greek one. The words accordingly, which in the original languages denote those different establishments, have very different meanings.
Таким образом, римская колония как по методу ее создания, так и по мотивам, побуждавшим учреждать ее, была совершенно отлична от колонии греческой. Соответственно этому совершенно несходное значение имеют слова, которыми эти учреждения обозначались на латинском и греческом языках.
And as theories go this was all very fine and pleasant until Veet Voojagig suddenly claimed to have found this planet, and to have worked there for a while driving a limousine for a family of cheap green retractables, whereupon he was taken away, locked up, wrote a book, and was finally sent into tax exile, which is the usual fate reserved for those who are determined to make a fool of themselves in public.
В сущности, теория была вполне милой и даже замечательной и всем нравилась – до тех пор, пока Фиит Вуяджиг внезапно не объявил, что нашел эту планету и даже работал там шофером лимузина в семье дешевых пластмассовых созданий с зеленым стержнем. После этого заявления его немедленно забрали, заперли и, после того как он написал книгу, отправили в налоговую ссылку, – судьба, неизбежно ожидающая всякого, кто намерен публично выставлять себя идиотом.
- Artificial flower-making
- Изготовление искусственных цветов
Date of manufacture: Make:
Дата изготовления: .Марка:
In 2005, 82 people were trained in traditional papermaking, paper product development, nettle yarn preparation and spinning, nettle weaving, candle making, soap making, and furniture making.
В 2005 году 82 человека получили профессиональную подготовку в таких областях как традиционные методы изготовления бумаги, производство бумажных изделий, заготовка волокон и пряжи из крапивы, выделка крапивного полотна, а также изготовление свечей, мыла и изготовление мебели.
Traditional hand crafts making
Изготовление традиционных ремесленных изделий ручным способом
invented vulcanisation by accident in the 1840s. He licensed the making of...
Он лицензировал изготовление...
From 1919 to 1933 the United States banned the sale, the making
М: С 1919 до 1933 в США была запрещена продажа, изготовление
Please note that no black cauldron was used in the making of this potion.
Обратите внимание, что при изготовлении этого зелья не использовался чёрный котёл.
Well, as long as no animals were harmed in the making of that cheese-like topping.
Главное, чтобы ни одно животное не пострадало при изготовлении сырообразной глазури.
It is imported from Bengal, and used in the making of canvas or gunny.
В основном его привозят из стран Бенгальского залива... и используют для изготовления холста или дерюги.
The making and the placement of the bombs, are done by two separate cells that do not know each other.
изготовление бомб и их использование это работа небольших ячеек, которые не знают друг о друге.
to make the head requires two or three distinct operations;
изготовление самой головки требует двух или трех самостоятельных операций;
It is certainly not employed to the greatest advantage when it is thus directed towards an object which it can buy cheaper than it can make.
Вне всякого сомнения, он прилагается не с наибольшей выгодой, когда направлен на изготовление предмета, который может быть куплен дешевле, чем произведен им самим.
Each one of his folk was clad in a hauberk of steel mail that hung to his knees, and his legs were covered with hose of a fine and flexible metal mesh, the secret of whose making was possessed by Dain’s people.
Каждый воин был облачен в стальную кольчужную рубаху до колен, а на ногах – поножи из прочной и гибкой сетчатой металлической ткани, секрет изготовления которой знали лишь в племени Даина.
They would still, therefore, keep possession of the home market, and though a capricious man of fashion might sometimes prefer foreign wares, merely because they were foreign, to cheaper and better goods of the same kind that were made at home, this folly could, from the nature of things, extend to so few that it could make no sensible impression upon the general employment of the people.
Поэтому они сохранят за собою внутренний рынок, и хотя привередливый модник может иногда предпочесть заграничные товары только потому, что они заграничные, более дешевым и лучшим по качеству товарам того же рода, изготовленным внутри страны, такая причуда по самой природе вещей может быть свойственна столь немногим, что это не окажет сколько-нибудь заметного влияния на количество занятых рабочих.
The wholesale dealer, by affording a ready market to the manufacturer, by taking his goods off his hand as fast as he can make their price to him before he has made them, enables him to keep his whole capital, and sometimes even more than his whole capital, constantly employed in manufacturing, and consequently to manufacture a much greater quantity of goods than if he was obliged to dispose of them himself to the immediate consumers, or even to the retailers.
Оптовый торговец, доставляя владельцу мануфактуры готовый рынок, беря у него товары, как только он успевает изготовить их, и иногда даже выплачивая ему вперед еще до их изготовления, позволяет ему держать весь свой капитал, а иногда и еще большую сумму, постоянно в производстве, а потому и вырабатывать гораздо большее количество товаров, чем если бы он был вынужден сам сбывать их непосредственным потребителям или только розничным торговцам.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test