Traduzione per "that were become" a russo
Esempi di traduzione.
Many Agency schools were accommodated in dilapidated structures built in the 1950s or 1960s, some of which were becoming unsafe or were beyond repair.
Многие школы Агентства были расположены в обветшалых зданиях, построенных в 50-60-е годы, некоторые из которых стали опасными для использования или уже не подлежат ремонту.
23. Nicaragua noted that since 2005, the country had experienced a revolution in which humanity, local cultures, the family and the natural environment were becoming new ideals.
23. Никарагуа отметила, что с 2005 года страна переживает революцию, новыми идеалами которой стали гуманность, местные культуры, семья и охрана природной среды.
It was pointed out that the Strategic Action Plan was biased towards countries which had become or were becoming industrialized, and it was recommended that UNEP and the Global Programme of Action should foster and support research into alternative and innovative waste management methods that were appropriate to traditional rural communities.
Было отмечено, что в Стратегическом плане действий допущен уклон в сторону стран, которые стали или становятся промышленно развитыми, и в этой связи ЮНЕП и Глобальной программе действий было рекомендовано наращивать и поддерживать научные исследования по разработке альтернативных и принципиально новых методов обработки и удаления отходов, которые были бы приемлемы для традиционных городских общин.
Some of the other general issues that emerged during discussion in this session were: that there has been an increase in the number of countries in Europe and elsewhere for which projections results were becoming available, and that more detailed projection results were also becoming available for other parts of the world; that a growing number of countries prepared variant projections to express uncertainty; that a growing number of countries are using a cohort or a mixed period/cohort approach in their projections, particularly for projecting fertility; and that a growing number of countries are paying increased attention to the importance of developing improved assumptions of future international migration.
2. Другими общими вопросами, которые возникли в ходе обсуждения на этом заседании, являлись следующие: увеличение числа стран в Европе и на других континентах, по которым стали появляться результаты прогнозов, а также появление более подробных результатов прогнозов по другим районам земного шара; составление растущим числом стран вариантных прогнозов, отражающих факторы неопределенности; использование растущим числом стран методов контингентирования или периодизации/контингентирования в своих прогнозах, в частности при прогнозирования фертильности; уделение растущим числом стран более пристального внимания совершенствованию прогнозов будущей международной миграции.
His lessons, too, were becoming more and more interesting now that they had mastered the basics.
К тому же здесь было ужасно интересно, в том числе и на уроках, которые стали куда увлекательнее с тех пор, как первокурсники освоили азы и приступили к изучению более сложной программы.
5. Ms. Tavares da Silva said that the information provided about HIV/AIDS in the responses to the list of issues (CEDAW/PSWG/2005/II/ CRP.2/Add.5) presented a tragic picture: women were becoming increasingly vulnerable to infection -- five women were likely to become infected for every single man infected with HIV -- because limited access to secure livelihoods made them powerless in relationships.
5. Г-жа Тавариш да Сильва сообщает, что информация о положении с ВИЧ/СПИДом, которая содержится в ответах на перечень вопросов CEDAW/PSWG/2005/II/CRP.2/Add.5), рисует трагическую картину: женщины становятся все более уязвимыми для инфекции - на каждого ВИЧ-инфицированного мужчину приходится пять женщин, которые могут стать жертвами инфекции, поскольку ограниченный доступ к гарантированному источнику дохода делает их бесправными во взаимоотношениях с противоположным полом.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test