Traduzione per "that was silly" a russo
Esempi di traduzione.
That was silly weren't it? !
Это было глупо!
All right, that was silly.
Хорошо, это было глупо.
We should really get rid of that silly system.
Нам поистине надо избавиться от такой глупой системы.
Needless to say, the Eritrean delegation rejects the silly accusations levelled by the Sudanese delegation.
Нет нужны говорить, что эритрейская делегация отвергает глупые обвинения, предъявляемые суданской делегацией.
Japan should not resort to the silly play of fishing in troubled waters, using our "nuclear issue", and should not create obstacles on the way to the resolution of the nuclear issue of the Korean peninsula.
Япония не должна прибегать к глупой игре с ловлей рыбы в мутной воде, используя наш "ядерный вопрос", и не должна создавать препятствия на пути урегулирования ядерного вопроса Корейского полуострова.
To attempt to justify the blockade as a way to improve human rights in Cuba is silly, incongruous and foolish, because the United States is the country with the least moral authority and credibility to talk about human rights.
Попытки оправдать блокаду как способ улучшить ситуацию в области прав человека на Кубе глупы, нелепы и несостоятельны, потому что Соединенные Штаты являются страной, которая имеет наименьший моральный авторитет и право говорить о правах человека.
An initiation rite or practice as a prerequisite for admission into membership in a fraternity, sorority or organization by placing the recruit, neophyte or applicant in some embarrassing or humiliating situations such as forcing him to do menial, silly, foolish and similar tasks or activities or otherwise subjecting him to physical or psychological suffering or injury.
Ритуал или практика посвящения в качестве предварительного условия принятия в члены мужского или женского общества или организации, в ходе которых новобранца, новичка или заявителя ставят в неловкие или унизительные ситуации, например, заставляют его выполнять унижающие достоинство, бессмысленные, глупые и аналогичные задачи или действия, либо иным образом причиняют ему физические или психологические страдания или травмы.
What for, silly hobbit?
Зачем, глупый хоббит?
A silly excuse, which humiliated him even more!
Глупая отговорка, еще более его унижающая!
You ought to be whipped, Colia, you silly boy.
– Тебя еще сечь можно, Коля, до того ты еще глуп.
That silly girl acted most unwisely there—
Глупая девчонка повела себя чрезвычайно неразумно.
Silly hobbits, foolish, yes foolish!
С ума сошли глупые хоббитцы, да-да, совсем сошли с ума.
“Being silly,” she muttered again, mopping her eyes.
— Вот ведь какая я глупая, — повторила она, утирая глаза.
“Stand aside, you silly girl… stand aside, now…”
«Отойди прочь, глупая девчонка… Прочь…»
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test