Traduzione per "that smoke" a russo
Esempi di traduzione.
13. Second-hand smoke, often referred to as environmental tobacco smoke, is a mixture of the smoke from a smouldering cigarette (sidestream smoke) and the smoke exhaled by a smoker (mainstream smoke).
13. Вторичный табачный дым, который нередко называют опосредованным табачным дымом, представляет собой смесь дыма от курящейся сигареты (побочный дым) и дыма, выдыхаемого курильщиком (основной дым).
Second-hand smoke is a combination of exhaled (mainstream) smoke and smoke emitted directly from tobacco products (sidestream).
Вредное воздействие пассивного курения представляет собой совокупность воздействия вдыхаемого (основного) дыма и дыма, исходящего непосредственно от табачных изделий (побочного дыма).
There were differing opinions whether there had been no smoke or a colourless smoke.
Были даны разные показания по поводу того, наблюдался ли бесцветный дым или же дыма не было вовсе.
Smoke detectors
Детекторы дыма
Smoke transmittance
Прозрачность дыма
a) Smoke extraction in the main tunnel: not recommended as standard measure to control smoke spread.
a) Отвод дыма в основном туннеле: не рекомендуется в качестве стандартной меры для контроля распространения дыма.
On the use of the smoke generator
Использование генератора дыма:
That smoke's turning ugly.
Этот дым все опасней.
Where's all that smoke coming from?
Откуда весь этот дым?
Where is that smoke coming from?
Откуда идет этот дым?
Why is that smoke yellow?
А почему этот дым желтый?
No. That smoke is killing me.
Нет, этот дым меня убивает.
If you don't breathe it, that smoke might go into a baby.
Если ты не вдохнёшь этот дым, его может вдохнуть какой-нибудь ребенок! .
I didn't like inhaling all that smoke, So I've done a couple of things.
Мне не понравилось вдыхать весь этот дым, так что я сделал пару вещей.
There's a fat, rich tobacco executive thinking what a fool you are, every time you breathe that smoke, laughing at you, with his fat jowls wobbling with glee.
Каждый раз, как вы вдыхаете этот дым, жирный богатый топ-менеджер табачной компании с трясущимися от ликования толстыми щеками смеётся над вами и думает, что вы полная дура.
The ashes are smoking still.
Останки, наверно, еще дымятся.
Fire and smoke and stench was in the air;
Носился дым, воняло гарью;
smoke rose on the borders of Lórien.
Дымом затянуло границы Лориэна.
The empty goblet was still smoking.
Пустой бокал Люпина все еще дымился.
The sleeve of his robe was smoking.
Его всего трясло, рукав мантии дымился.
the smoke from the incense was rising in clouds;
кадильный дым восходил клубами;
Ash and smoke blown away on the wind!
Пепел и дым разнесет ветер!
The red envelope had begun to smoke.
Красный конверт начал дымиться.
this is a splendid place for smoke rings!
Прекрасное место, чтобы пускать дым кольцами!
And I’m afraid my bit of fire’s been smoking.
А тут еще мой костерок дымить вздумал!
What... what... is that smoke?
Что.. это что, дым?
That smoke is laced with the Earth's most carcinogenic minerals.
Что дым пронизан с Землей ' самыхканцерогенныхминералов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test