Esempi di traduzione.
Ppublic authorities that differ from the pointed above authorities;
государственные органы, которые отличаются от указанных выше органов власти;
They shall be displayed either on a background of a colour different from the ground of the registration plate or separated from the registration number by means of a vertical line made of a colour different from the ground of the registration plate.
Они должны либо обозначаться на фоне, цвет которого отличается от фона номерных знаков, либо отделяться от регистрационного номера вертикальной линией, цвет которой отличается от фона номерного знака.
No woman should be coerced to follow a religion or belief that is different from her choosing.
Никто не может заставлять женщину быть приверженцем религии или убеждений, которые отличаются от ее выбора.
It also includes packagings which differ from the design type only in their lesser design height.
Он может включать также тару, которая отличается от прототипа только меньшей высотой.
The idea here is that when time travelers go back to the past, they enter alternative histories which differ from recorded history.
Идея его состоит в том, что, когда путешественники во времени возвращаются в прошлое, они попадают в альтернативные истории, которые отличаются от зафиксированной истории.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test