Esempi di traduzione.
Dr. Foreman, members of the committee, thank you for giving me this opportunity to speak to you today.
Доктор Форман, господа члены комиссии, спасибо за предоставленную возможность высказаться сегодня, я...
Mr. Oyugi (Kenya): I thank you for giving me this opportunity to address the Assembly.
Г-н Ойюги (Кения) (говорит по-английски): Я благодарю Вас за предоставленную мне возможность выступить в нашей Ассамблее.
I thank you for giving me this opportunity to speak on behalf of the Republic of Bosnia and Herzegovina at this distinguished gathering.
Я благодарю Вас за предоставленную мне возможность выступить от имени Республики Боснии и Герцеговины перед этим почтенным собранием.
Mr. Tileuberdi (Kazakhstan): Mr. President, thank you for giving me the floor and for the welcoming words.
Гн ТИЛЕУБЕРДЫ (Казахстан) (говорит по-английски): Г-н Председатель, благодарю вас за предоставленную мне трибуну и за приветственные слова.
I thank you for giving me the opportunity to say a few words, and when I say "a few words," I really mean it.
Я благодарю Вас за предоставленную мне возможность сказать несколько слов, и когда я говорю <<несколько слов>>, я говорю это в буквальном смысле.
Thank you for giving me the opportunity to provide members of the Committee with information relating to the Economic and Social Council Ad Hoc Open-ended Working Group on Informatics.
Благодарю Вас за предоставленную мне возможность проинформировать членов Комитета о деятельности Специальной рабочей группы открытого состава ЭКОСОС по информатике.
"Distinguished Members of the Conference on Disarmament, thank you for giving the annual International Women's Day seminar the opportunity to address you on the occasion of International Women's Day.
Уважаемые члены Конференции по разоружению, благодарим вас за предоставленную участницам Международного женского семинара возможность обратиться к вам по случаю Международного женского дня.
Mr. Combrink (South Africa): Mr. President, thank you for giving me the floor and for the opportunity to engage in an exchange of views on possible measures to prevent an arms race in outer space.
Г-н Комбринк (Южная Африка) (говорит по-английски): Г-н Председатель, благодарю Вас за предоставленное мне слово и за возможность включиться в обмен взглядами о возможных мерах по предотвращению гонки вооружений в космическом пространстве.
However, my delegation would like to thank you for giving us this opportunity to focus on this issue by specifically dedicating a stand-alone exchange on the question of equitable representation on and increase in the membership of the Security Council and related matters.
Как бы то ни было, наша делегация благодарит Вас за предоставленную нам возможность сосредоточиться на этом вопросе, конкретно посвятив этот особый обмен мнениями вопросу о равноправном представительстве в Совете Безопасности и расширении его членского состава и другим связанным с ним вопросам.
Mr. Hellgren (Sweden): Mr. President, thank you for giving me the occasion to speak as coordinator of the Group of Western European and Other States and to reiterate on this occasion what I already expressed in the Presidential consultations yesterday: that our Group is ready -- very much ready -- to accept the two documents that you have proposed to us that will take us to the next stage of implementing our work programme.
Г-н Хеллгрен (Швеция) (говорит по-английски): Г-н Председатель, благодарю вас за предоставленную мне возможность выступить в качестве координатора Группы западноевропейских и других государств, и на этот раз подтвердить то, что я уже выразил на председательских консультациях вчера: наша Группа готова - весьма готова - принять два документа, которые вы нам предложили, что выведет нас на следующий этап реализации нашей программы работы.
Thank you for giving us a few extra days.
Благодарю вас за предоставленные нам несколько дополнительных дней.
We thank you for giving us the opportunity to do this presentation.
Мы благодарим Вас за предоставленную нам возможность сделать эту презентацию.
But thank you for giving us a glimpse into public school.
Но благодарю вас за предоставленную нам возможность заглянуть в государственную школу.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test