Esempi di traduzione.
Address by Mr. Riek Machar Teny-Dhurgon, Vice-President of the Republic of South Sudan
Выступление вице-президента Республики Южный Судан г-на Риека Машара Тени-Дургона
Mr. Riek Machar Teny-Dhurgon, Vice-President of the Republic of South Sudan, was escorted to the rostrum.
Вице-президента Республики Южный Судан гна Риека Машара Тени-Дургона сопровождают на трибуну.
Mr. Riek Machar Teny-Dhurgon, Vice-President of the Republic of South Sudan, was escorted from the rostrum.
Вице-президента Республики Южный Судан г-на Рика Мачара Тени-Дургона сопровождают с трибуны.
His Excellency Riek Machar Teny, Vice-President of the Republic of South Sudan, addressed the General Assembly.
Перед Генеральной Ассамблеей выступил Его Превосходительство г-н Риек Машар Тени, вице-президент Республики Южный Судан.
The Chairman of SPLM, Salva Kiir Mayardit, became the President and Riek Machar Teny Dhurgon was appointed Vice-President.
Председатель НОДС Сальва Киир Маярдит стал президентом, а Риек Машар Тени Дургон был назначен вице-президентом.
We extend our greetings at this historic meeting to His Excellency Mr. Riek Machar Teny-Dhurgon, Vice-President of the Republic of South Sudan.
Мы приветствуем принимающего участие в этом историческом заседании вице-президента Республики Южный Судан Его превосходительство г-на Риека Машара Тени-Дхургона.
The presence of the delegation of South Sudan here today, headed by Vice-President Riek Machar Teny-Dhurgon, is therefore all the more appreciated at this historic moment.
Поэтому присутствие здесь сегодня делегации Южного Судана во главе с вице-президентом Риеком Машаром Тени-Дхургоном еще более ценно в этот исторический момент.
The President (spoke in French): The Assembly will now hear an address by His Excellency Mr. Riek Machar Teny-Dhurgon, Vice-President of the Republic of South Sudan.
Председатель (говорит по-французски): Ассамблея заслушает выступление вице-президента Республики Южный Судан Его Превосходительства г-на Риека Машара Тени-Дургона.
123. The United Nations received credible information on grave violations against children by both pro-Government forces and opposition forces aligned with Riek Machar Teny.
123. Организация Объединенных Наций получила заслуживающую доверия информацию о серьезных нарушениях, совершенных в отношении детей как проправительственными, так и оппозиционными силами, поддерживающими Риека Машара Тени.
In March 2008, the Chief Mediator, Riek Machar Teny, Vice-President of the Government of Southern Sudan, and Mr. Chissano helped the parties successfully conclude their negotiations and sign agreements on all the various agenda items.
В марте 2008 года Главный посредник, вице-президент правительства Южного Судана Рик Мачар Тени и гн Чиссано помогли сторонам успешно завершить их переговоры и подписать соглашение по всем разнообразным пунктам повестки дня.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test