Traduzione per "temperature to" a russo
Esempi di traduzione.
“.... where the temperature measured is representative of the temperature...”
"...если измеренная температура представляет температуру...".
...at an outside temperature of 30 °C, the inside temperature...
"...при наружной температуре в 30°С внутренняя температура...".
(a) temperature: 115 °C (test temperature = maximum operating temperature minus 10 °C).
a) температура: 115˚ (температура испытания равна максимальной рабочей температуре минус 10°С);
"Control temperature: ....°C Emergency temperature: .... °C"."
"Контрольная температура: …°C Аварийная температура: …°C"."
3.13. gas temperature: The temperature of gas in a cylinder.
3.13 температура газа: температура газа в баллоне;
I can raise my temperature to 98.6 degrees.
Я могу поднять мою температуру до 98,6 градусов.
The sun striking the comet will cause the temperature to rise 350 degrees in just a few minutes and activate the high-speed gas jets.
Солнечные лучи вызовут повышение температуры до 350 градусов и бурное выделение газов.
The temperature is kept at body temperature, or 94, or something—he had it all figured out.
Температура ее поддерживалась на уровне не то температуры тела, не то 34,4оС — все это у Лилли было рассчитано.
Another changed the temperature.
Другая управляла температурой.
A five-degree change in temperature could kill it.
Их убивали изменения температуры всего в пять градусов.
If operated at another temperature, they all will—including Wesson oil.
А при другой температуре проникает любое, в том числе и «Вессон».
The temperature in the kitchen might have dropped ten degrees.
Казалось, температура в кухне упала градусов на десять.
There’s no purpose whatsoever in adding the temperature of two stars.
Кому, спрашивается, может понадобиться складывать температуры двух звезд?
I didn’t even have to smell the damn thing, because, of course, the temperature was different.
Мне эту ерунду и нюхать-то не пришлось, потому что у нее, разумеется, была совсем другая температура.
There wasn’t supposed to be any light, any sound, any temperature sensation, no nothing!
Света внутри не было, звуков тоже, температуры вы не ощущали — не ощущали вообще ничего!
The temperature dropped to fifty below zero and remained there the whole trip.
Температура, упав до пятидесяти градусов ниже нуля, оставалась все время на этом уровне.
Hull temperature to 700 degrees and climbing.
Температура корпуса 700 градусов и возрастает.
Something about turning up ambient air temperature to match our skin temperatures.
Что-то поднимает температуру окружающего воздуха до температуры нашей кожи.
Raising their temperatures to burn the fever out of them.
О, поднимая их температуру, чтобы сбить жар.
A glandular problem would cause his temperature to be low, not high.
Эндокринологические проблемы вызовут понижение температуры, не повышение.
That's the human body raising its core temperature to kill the virus.
Ваш организм повышает температуру, чтобы убить вирус.
Taking fuel out is what caused the temperature to rise.
Выгрузка топлива как раз и привела к повышению температуры.
So we lower his body temperature to simulate a clinical death.
Значит, мы уменьшим температуру его тела, чтобы сымитировать его клиническую смерть.
We have dantrolene going through her system, but we need the temperature to go down.
Мы ввели ей дантролен, но необходимо снизить температуру.
That should change the transition temperature to something we can work with.
И это должно будет поменять температуру перехода так, что мы сможем с ней работать.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test