Esempi di traduzione.
However, fundamental tasks remain, tasks that are more complex and more challenging than ever, given the new international context of a broadened concept of security.
Однако основополагающие задачи сохраняются, задачи более сложны и проблематичные, чем когда бы то ни было, в условиях нового международного контекста расширенной концепции безопасности.
Peace must be our task -- a task that requires more courage, more determination and more heroism than the war.
Достижение мира -- это наша задача, задача, которая требует от нас еще большего мужества, большей решимости и большего героизма, чем война.
I believe, therefore, that it is our task -- the task of the Member States -- to continue the work in this direction, building on what we agreed in the resolution.
Поэтому я полагаю, что наша задача, задача государств-членов, состоит в том, чтобы продолжить усилия в этом направлении, опираясь на результаты, согласованные в резолюции.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test