Traduzione per "system using" a russo
- система, использующая
- системы с использованием
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
The system used a Ku-band satellite feed to and within the aircraft.
Для связи самолета со спутником и внутри самолета эта система использует диапазон Ku.
The notarial system used in many countries provides other checks.
Действующая во многих странах нотариальная система используется для проведения проверок другого рода.
This system uses three conceptual elements for organizing metadata: statistics, survey and resource.
В этой системе используются три концептуальных элемента для организации метаданных: статистика, обследование и ресурс.
The system uses a frame relay technology for simultaneous transmission of voice, data and video.
В этой системе используется технология ретрансляции кадров для одновременной передачи речевых сигналов, данных и видеоизображений.
Table 7 shows the respective management systems used by countries for used and scrap tyres.
В таблице 7 показаны соответствующие системы, использующиеся в странах применительно к изношенным и утильным шинам.
The system uses these records to deliver customized, relevant and authorized content to the individual user.
Система использует эти данные для предоставления каждому индивидуальному пользователю индивидуализированного, актуального и санкционированного информационного наполнения.
If the secondary braking system is separate from the service braking system, use the method specified in 1.2.1.
Если вспомогательная тормозная система отделена от основной тормозной системы, используйте метод, указанный в пункте 1.2.1.
Prison system uses it to punish people who had everything else taken away from them.
Тюремная система использует его для наказания людей.
The system uses a quantum X storage processor-- multipath IP distribution.
Система использует квантовый процессор Экс с многоканальным распределением IP
The system uses one-level page tables that start at address hex 400.
Система использует одноуровневые таблицы страниц... которые начинаются с 400-х в 16-ричной системе.
Radar: A system using pulsed radio waves to detect the position of objects by measuring the time it takes a single pulse to reach the object and be reflected back.
Радар — система, использующая импульсы радиоволн для определения положения объектов путем измерения времени, которое требуется импульсу, чтобы достичь объекта и, отразившись, вернуться обратно.
- A coherent, intergrated transport system using the most appropriate technologies
- создание согласованной комплексной транспортной системы с использованием наиболее приемлемых технологий;
Unlike in previous years, the new system uses a qualitative approach to assess report quality.
В отличие от предыдущих лет сейчас новая система предполагает использование качественного подхода.
They incorporate instructions and guidelines on how to classify estimates generated by application of that Aligned System using the UNFC-2009 Numerical Codes.
Эти документы содержат инструкции и руководящие указания по вопросу о том, как классифицировать оценки, полученные посредством применения такой согласованной системы, с использованием цифровых кодов РКООН-2009.
In the first quarter of next year, all users of ODS will be able to search for documents in the System using words in the official language of their choice.
В первом квартале следующего года все пользователи СОД будут иметь возможность поиска документов в Системе с использованием слов на официальном языке по их выбору.
(b) To develop space-qualified systems using current technologies and acquiring flight heritage by successfully operating such systems in outer space;
b) разработать успешные космические системы с использованием имеющихся технологий и приобрести опыт полетов в ходе успешной эксплуатации подобных систем в космическом пространстве;
(ii) single-conductor systems using the hull-return principle, only for local installations (for example, starting gear for combustion engines, cathodic protection);
ii) однопроводные системы с использованием корпуса судна в качестве обратного провода, только для локальных установок (например, пусковые установки двигателей внутреннего сгорания, катодная защита);
(a) By Germany on the workshop "Electronic PRTR Systems -- Using Open Source for providing Open Data" (Berlin, 29 - 30 October 2013);
а) доклад Германии о рабочем совещании "Электронные системы РВПЗ − использование программного обеспечения с открытым исходным кодом для предоставления открытых данных" (Берлин, 29−30 октября 2013 года);
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test