Traduzione per "structure of states" a russo
Esempi di traduzione.
B. Constitutional, political, and legal structure of State
B. Конституционная, политическая и правовая структура государства
Organized transnational crime threatens both the economic and political structures of States.
1. Организованная транснациональная преступность угрожает как экономическим, так и политическим структурам государств.
In this dualist structure of State, the power of the State is embodied in the Reigning Prince and the People.
В этой дуалистической структуре государства государственная власть принадлежит правящему князю и народу.
These are uncertainties that strain the structures of States and could come close to threatening their very existence.
Такая неуверенность создает напряженность в структурах государств и может даже угрожать самому их существованию.
Democracy applies not only to the internal structure of States, but also to the international relations that will determine the fate of the world.
Демократия применима не только к внутренней структуре государств, но и к международным отношениям, которыми будет определяться будущее мира.
It did not address the critical components of the transitional process such as federalism, system of government, structure of state and post-transitional political arrangement.
В нее не включены такие важные для переходного процесса элементы, как федерализм, система управления, структура государства и расстановка политических сил после окончания переходного периода.
In addition to problems of implementation posed by differences in the structures of States, it was hard to strike the correct balance between the rights of States of origin and of States affected by transboundary harm.
Помимо проблем с осуществлением, порождаемых различиями в структуре государств, трудно установить правильный баланс между правами государств происхождения и государств, затронутых трансграничным ущербом.
(g) Encouraging the activities of international terrorist, extremist or criminal associations, organizations, groups or individual law breakers that pose a threat to the information resources and vital structures of States;
g) поощрения действий международных террористических, экстремистских и преступных сообществ, организаций, групп и отдельных правонарушителей, представляющих угрозу информационным ресурсам и критически важным структурам государств;
31. The internal structure of States parties, whether unitary, federal or decentralised, does not affect their responsibility under the Convention, when resorting to special measures, to secure their application throughout the territory of the State.
31. Внутренняя структура государств-участников, будь то унитарная, федеральная или децентрализованная, не влияет на их обязанность в соответствии с Конвенцией при обращении к особым мерам обеспечить их применение на всей территории государства.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test