Traduzione per "stereotype" a russo
Stereotype
verbo
Esempi di traduzione.
It would be stereotypical way of fighting against stereotypes.
Это явилось бы стереотипом в борьбе со стереотипами.
Rate of non-stereotypic illustrations compared to stereotypic ones
соотношение иллюстраций, свободных от стереотипов и содержащих стереотипы;
Avoid gender stereotyping.
избегайте гендерных стереотипов.
Fighting Female Stereotypes.
Женский Стереотип Бойца.
The stereotype holds up.
Это просто стереотип.
- Stereotyping Jews is terrible.
В ужасные стереотипы.
a tired gay stereotype?
- Избитый стереотип гея?
And there's another stereotype.
Вот, опять стереотип.
Conscious attempts are made to ensure that all textbooks and other educational materials approved by Ministry of Education do not stereotype the position of women in a derogatory manner that will hinder their progress, welfare or career opportunities.
Делаются осознанные попытки обеспечить, чтобы все учебники и другие дидактические материалы, утверждаемые Министерством образования, не стереотипировали положение женщин уничижительным образом, что будет препятствовать их прогрессу, благосостоянию или карьерным возможностям.
Let's not stereotype each other.
Не будем стереотипировать друг друга.
Traditional stereotypes
Традиционные стереотипные представления
Stereotypes and education
Стереотипные представления и образование
Education and stereotypes
Образование и стереотипные отношения
Impersonating a maid stereotype.
Представление стереотипной горничной
SELF-LOATHING STEREOTYPES.
Ненавидящие самих себя и стереотипные.
Oh... that's a very stereotypical picture.
Это очень стереотипные картины.
The categories are such stereotypes.
Все эти категории так стереотипны.
JARED". You're stereotyping Korean dicks.
Стереотипное представление о корейских членах.
Stereotyped, cliché-ridden dross.
"Стереотипное, основанное на клише", или мое любимое:
It stereotypes and homogenizes homosexuals.
Там все гомосексуалисты. Стереотипные и гомогенные.
Okay, maybe we shouldn't stereotype in here.
Ладно, не будем мыслить стереотипно.
Something stereotypical, so I can get it really quick.
Что-нибудь стереотипное, чтобы я сразу догадался.
Perhaps that explains why I am such a stereotype.
Возможно, это объясняет, почему я такой стереотипный.
sostantivo
To achieve this, we must not be bound by rigid patterns and stereotypical formulas.
Для достижения такого результата мы не должны оставаться в жестких рамках схем и шаблонных формул.
The Government had launched a campaign to raise awareness of the problem among both men and women and to end stereotypes about men's and women's occupations.
Правительство инициировало кампанию, призванную привлечь внимание мужчин и женщин к этой проблеме, с тем чтобы положить конец шаблонному представлению о мужских или женских профессиях.
:: Another factor is early entry into the labour market and, of course, the presence of common patterns of discrimination based on the sexual and social division of labour, and hence the stereotyped concept of masculine and feminine.
- поступление на работу в раннем возрасте и, конечно же, наличие общих дискриминационных шаблонов в гендерном и социальном распределении функций и укоренившемся представлении о роли мужчин и женщин.
Within the action "Equal Opportunities Week caravans" (conducted in all development regions of the country) the 5th day was dedicated to media meetings, with the main aim of analysing and debating its role in combating stereotypes against women and men and against vulnerable persons.
Пятый день автопробега под девизом "Неделя равных возможностей" (проводился во всех регионах развития страны) был посвящен встречам с представителями СМИ; основная задача заключалась в проведении анализа и обсуждении роли СМИ в борьбе с шаблонными представлениями о женщинах и мужчинах, а также лицах, находящихся в уязвимом положении.
Stop being such a stereotype.
Хорош мыслить шаблонами.
Sienna Rogers called me "A Gay Stereotype" this morning.
Сегодня утром Сиенна Роджерс назвала меня "Шаблонным геем".
There's stuff out there that's good, that's not stereotypes, you know.
Бывают и нормальные роли, а не шаблоны.
Maybe there are a few things that may stereotype me.
Хотя есть несколько вещей, которые придают мне шаблонности.
And so their vocalisations are fairly stereotypical, with only a little bit of flexibility.
Так что их возгласы довольно шаблонны, с лишь малой толикой вариативности.
Yeah. See, I'm sick of all these stereotypical Hollywood murderous scumbag-type psychopath movies.
Да, просто меня тошнит от этих шаблонных... голливудских поделок про психов-убийц.
aggettivo
His remarks are nothing but a politically motivated, stereotyped accusation against our Republic and not worthy of any comment whatsoever in terms of human rights.
Эти выпады представляют собой не что иное, как политически мотивированные и избитые обвинения нашей Республики в нарушениях прав человека, и не заслуживают комментариев.
In the Indian context, studies have shown that "patriarchy" makes women powerless in many ways -- by convincing them of their inferiority to men; by making them conform to certain stereotyped roles and behaviours; by denying them control over their own bodies; by limiting their access to resources; and by restricting their opportunities to participate in decisions which affect even their own lives.
По данным исследований, в индийском патриархальном обществе женщины являются во многом бесправными, поскольку они убеждены в более высоком статусе мужчин, вынуждены выполнять ряд стандартных поведенческих функций, лишены права распоряжаться своим телом, имеют ограниченный доступ к ресурсам и редко могут участвовать в принятии жизненно важных решений.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test