Traduzione per "states also have" a russo
Esempi di traduzione.
Coastal States also have rights and duties under UNCLOS and other instruments with respect to the safety of navigation and protection of the marine environment.
Согласно ЮНКЛОС и другим документам, прибрежные государства также имеют права и обязанности в отношении безопасности судоходства и защиты морской среды.
Reaffirming the inherent right to individual or collective self-defence recognized in Article 51 of the Charter of the United Nations, which implies that States also have the right to acquire arms with which to defend themselves,
подчеркивая неотъемлемое право на индивидуальную или коллективную самооборону, признанное в статье 51 Устава Организации Объединенных Наций, которое подразумевает, что государства также имеют право приобретать оружие для самообороны,
States also have other human rights obligations, including but not limited to the right to life and the obligation to refrain from torture and other forms of cruel, inhuman or degrading treatment or punishment.
Государства также имеют другие обязательства в области прав человека, включая, среди прочего, право на жизнь и обязательство воздерживаться от применения пыток и других форм жестокого, бесчеловечного и унижающего достоинство обращения или наказания.
There is a need to look at aid effectiveness, which implies that States also have the right and the duty to formulate policies that aim at good governance and at the constant improvement of the well-being of all individuals on the basis of their active, free and meaningful participation and the fair and transparent distribution of benefits.
Необходимо задуматься об эффективности помощи, которая предполагает, что государства также имеют право и обязаны разрабатывать политику, направленную на обеспечение благого управления и на постоянное улучшение благосостояния всех людей на основе их активного, свободного и осмысленного участия и справедливого и транспарентного распределения благ.
13. The representatives reaffirmed the importance of Article 51 of the Charter of the United Nations and agreed that the outcome of the Conference shall not undermine in any way their inherent right to self-defence, which implies that States also have the right to acquire arms with which to defend themselves.
13. Представители вновь подтвердили важное значение статьи 51 Устава Организации Объединенных Наций и согласились, что исход Конференции никоим образом не должен ущемлять их неотъемлемое право на самооборону, которое предполагает, что государства также имеют право приобретать оружие в целях самообороны.
69. States also have international obligations, mainly to foster assistance and cooperation to protect and promote access to and enjoyment of cultural heritage. This implies facilitating and promoting cultural exchanges, but also providing intellectual or financial support to States that have difficulties in preserving/safeguarding cultural heritage.
69. Государства также имеют международные обязательства, в основном направленные на укрепление помощи и сотрудничества в целях защиты и поощрения доступа к культурному наследию и пользования им. Это подразумевает содействие и поощрение культурных обменов, а также предоставление интеллектуальной или финансовой помощи государствам, испытывающим трудности с сохранением/охраной культурного наследия.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test