Traduzione per "st catherine" a russo
Esempi di traduzione.
In this context, counsel states that an estimated 100 prisoners at St. Catherine District Prison are mentally ill.
По этому поводу адвокат заявляет, что приблизительно 100 заключенных в окружной тюрьме Святой Екатерины являются психически больными.
In this connection counsel emphasizes the length of the delay in the author's case and the conditions on death row in St. Catherine District Prison.
В этой связи адвокат обращает внимание на продолжительность задержки и на условия содержания в блоке смертников в окружной тюрьме Святой Екатерины.
8.1 The author has claimed a violation of articles 7 and 10, paragraph 1, on the ground of the conditions of detention to which he was subjected while detained on death row at St. Catherine's District Prison.
8.1 Автор заявляет о нарушении статьи 7 и пункта 1 статьи 10 в связи с условиями его содержания под стражей в блоке смертников в окружной тюрьме Святой Екатерины.
2.10 By letter of 2 March 1998, the Committee was informed by the author's counsel, without further explanation of the motives, that the author had been released from St. Catherine's District Prison on 27 February 1998.
2.10 В письме от 2 марта 1998 года Комитет был информирован адвокатом автора без дальнейших разъяснений мотивов о том, что автор был освобожден из окружной тюрьмы Святой Екатерины 27 февраля 1998 года.
2.4 In a letter dated 21 March 1997, the author complained to his counsel about the prison conditions at St. Catherine's District Prison, and particularly about an incident which occurred on 5 March 1997.
2.4 В письме от 21 марта 1997 года автор пожаловался своему адвокату относительно условий содержания в окружной тюрьме Святой Екатерины и, в частности, относительно инцидента, имевшего место 5 марта 1997 года.
1.1 The author of the communication is Floyd Howell, a Jamaican citizen detained on death row at St. Catherine's District Prison, Spanish Town, Jamaica at the date of the submission and subsequently released on 27 February 1998.
1.1 Автором сообщения является Флойд Хауэлл, гражданин Ямайки, содержавшийся в блоке смертников в окружной тюрьме Святой Екатерины, Спаниш-Таун, Ямайка, на дату представления сообщения и впоследствии освобожденный 27 февраля 1998 года.
2.3 After his conviction, the author was confined to death row at St. Catherine's District Prison, Spanish Town, Jamaica. On 15 October 1996, the author petitioned the Privy Council in London for leave to appeal against his conviction and sentence.
2.3 После осуждения автор был переведен в блок смертников в окружной тюрьме Святой Екатерины, Спаниш-Таун, Ямайка. 15 октября 1996 года автор обратился в Тайный совет в Лондоне за разрешением обжаловать его осуждение и приговор.
3.2 The author claims that the conditions of his confinement on death row at St. Catherine's District Prison from 17 June 1988 to 20 July 1995 violated articles 7 and 10, paragraph 1, of the Covenant.
3.2 Автор утверждает, что условия его содержания под стражей в блоке смертников в окружной тюрьме Святой Екатерины с 17 июня 1988 года по 20 июля 1995 года представляют собой нарушение статьи 7 и пункта 1 статьи 10 Пакта.
The mystical marriage of St. Catherine.
"Мистическое обручение святой Екатерины". - Этот малыш
Go now, to St. Catherine's dock, get a boat.
Отправляйся в доки Святой Екатерины, ...возьми лодку.
And Jack has a couple more years at st. Catherine's.
Джеку осталась пара лет до окончания Университета Святой Екатерины.
All the shops are closed and all the salons, in honor of St. Catherine.
Все магазины и салоны закрыты в честь святой Екатерины
Now, now, all of you young ladies will go to place flowers on the shrine of St. Catherine.
Итак, все вы юные леди пойдете и возложите свои букеты у святилища святой Екатерины
If you will put on this hat, Mademoiselle Sam, and if you will place your problem in the hands of St. Catherine, and if you will, in short, open your heart,
Если вы наденете эту шляпку, мадемуазель Сэм И расскажете о своей проблеме святой Екатерине а так же откроете ей свое сердце я уверен, вы найдете здесь, в Париже кого то, кто изменит ваше мнение о любви
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test