Traduzione per "smaller group" a russo
Esempi di traduzione.
A much smaller group of claimants sought compensation for various forms of lost business income.
Значительно меньшая группа заявителей истребовала компенсацию различных видов потерянного предпринимательского дохода.
Following the presentations, participants had the opportunity to take part in interactive discussions in smaller groups.
После этих выступлений участникам представилась возможность принять участие в интерактивных обсуждениях в составе меньших групп.
74. A smaller group has also endeavoured to secure political representation within the anti-balaka movement.
74. Меньшая группа также стремилась обеспечить себе политическое представительство в движении <<антибалака>>.
A multilateral treaty could also be signed by a smaller group or by groups of countries, for example on a regional basis.
Кроме того, многосторонний договор мог бы быть подписан меньшей группой или группами стран, например на региональной основе.
However, he warned against ethnic autonomy, which in practice could discriminate against other and smaller groups.
Вместе с тем он предостерег против этнической автономии, которая на практике могла бы обернуться дискриминацией по отношению к другим и меньшим группам.
But then the analysis and preparation of the document was restricted to a small group of 32 persons, and subsequently to an even smaller group of 15 persons.
Но впоследствии к анализу и к работе над этим документом была допущена лишь небольшая группа в составе 32 человек, а затем еще меньшая группа из 15 человек.
Second, a smaller group of treaties exhibits a moderately high likelihood of applicability during armed conflict, including reciprocal inheritance treaties and multilateral "law-making" conventions.
Вовторых, меньшая группа международных договоров сопряжена с относительно высокой вероятностью применения во время вооруженного конфликта, включая договоры о взаимном признании прав наследования и многосторонние <<правоустановительные>> конвенции.
It would seem physically impossible to adopt such a text, especially given that it was circulated solely among a small clique of -- as I understand it -- 15 persons, and among an even smaller group today.
Принятие этого документа кажется физически невозможным, особенно с учетом того, что он был распространен исключительно среди членов небольшой группы, насколько я понимаю, в составе 15 человек, а сегодня среди еще меньшей группы представителей.
Half of the respondents indicated that they had restorative justice processes for both adult and juveniles offenders and their victims, a smaller group indicated that those processes were only available for juvenile offenders and their victims, while one country (Italy) replied that those processes were available only for adult offenders and their victims.
6. Половина государств, направивших ответы, указали, что в них осуществляются процессы реституционного правосудия в отношении как взрослых и несовершеннолетних преступников, так и их жертв; меньшая группа государств указала, что эти процессы осуществляются только в отношении несовершеннолетних преступников и их жертв, тогда как одна страна (Италия) ответила, что эти процессы осуществляются только в отношении взрослых преступников и их жертв.
9. The Coordinating Committee discussed a proposal made by the ICRC to significantly change how the Standing Committee on Victim Assistance and Socio-Economic Reintegration carries out its work, reducing the amount of time for plenary work with a view to moving toward smaller group discussions that more intensively focus on national contexts.
9. Координационный комитет обсудил предложение МККК значительно изменить режим, в котором ведет свою работу Постоянный комитет по помощи жертвам и социально-экономической реинтеграции, уменьшив количество времени на работу в пленарном составе, с тем чтобы перейти к дискуссиям в составе меньших групп, которые более интенсивно фокусируются на национальных контекстах.
Chasing a smaller group in a black BMW, which is disabled.
Группа парней преследует меньшую группу на черном БМВ.
Should be enough to shelter everyone If we break into smaller groups!
Должно хватить чтобы вместить всех если мы разобьемся на меньшие группы.
I guess the Wraith figured keeping us in smaller groups would make it tougher to escape.
Полагаю, Рейфы решили, что, держа нас меньшими группами, они усложнят нам побег.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test