Esempi di traduzione.
You were never more than a sickening means to a sickening end.
Ты всегда был всего лишь тошнотворным способом достичь тошнотворного конца.
Your mama's blood was sickening sweet.
Кровь вашей матери была тошнотворно сладкой.
I saw her with a man last night, they were sickening.
Я видел вчера ее с парнем, это выглядело тошнотворно.
Yet I can still hear the sickening sound of... blow... after blow.
Еще я все еще слышу тошнотворный звук удара... за ударом.
And then from then on, it's downhill all the way through darkness, fear, death-defying bends, sickening lurches...
И потом резко идешь вниз сквозь темноту, страх, рискованные повороты, тошнотворные пошатывания...
I hate to interrupt this sickening and condescending pep smear, but I need to leave early today.
Ненавижу прерывать такие тошнотворные и снисходительные вылизывания задниц, но мне нужно уйти рано сегодня.
and I woke to see the world spinning outside the car windows, and the sickening sensation of falling at high speed.
Проснувшись, я увидела, как за окнами машины вращался мир, почувствовала тошнотворное ощущение падения на высокой скорости.
It is being called the most disgusting, foul and sickening book ever written, and it is also being called literary genius.
Ее называют самой отвратительной, пошлой и тошнотворной книгой когда-либо написанной, а еще ее называют без преувеличения гениальной.
His stomach gave a sickening jolt as he remembered that he had Occlumency the following evening.
Внезапно, с приливом тошнотворного ужаса, он вспомнил, что завтра у него урок окклюменции.
A blinding, sickening pain… a flash of light… distant screams… and the sensation of falling down a long tunnel…
Слепящая, тошнотворная боль… вспышка света… далекие крики… чувство падения в глубокий колодец…
It is the most sickening, but it is by no means a solitary incident.
Это наиболее отвратительный, но ни в коей мере не единственный пример.
It is, to date, the most sickening example by far of the brutal excesses of the Security Forces against the women of the region".
Это на настоящий день является самым отвратительным примером крайне жестоких действий, творимых силами безопасности в отношении женщин региона".
He quoted Mr. Tom Lantos, who had referred to Durban as "the most sickening and unabashed display of hate for Jews" since the Nazi period.
Он приводит слова г-на Тома Лантоша, который назвал Дурбан "самым отвратительным и неприкрытым проявлением ненависти к евреям" со времен нацистов.
Today, when most of the world understands the existential threat posed by climate change and ecological destruction, we in Georgia have witnessed a sickening campaign of ecocide as part of the invasion.
Сегодня, когда большинство людей в мире осознает, что изменение климата и экологическая деградация создают угрозу выживанию человечества, Грузия в ходе вторжения стала свидетельницей отвратительной кампании экоцида.
The suggestion that there strong racist feelings on the part of one ethnic group against another, specifically the Irianese, in Indonesia, and that due to these racist attitudes the people in Irian Jaya are tortured, arbitrarily detained and extrajudicially executed, is indeed sickening and totally unacceptable.
Утверждения о том, что со стороны одной этнической группы проявляется ярый расизм по отношению к другой этнической группе, а именно к ирианцам в Индонезии, и что ввиду такого расистского отношения население Ириан-Джая подвергается пыткам, произвольным задержаниям и внесудебным казням, по сути своей являются отвратительными и совершенно неприемлемыми.
I heard a sickening crack.
"Я услышала отвратительный треск".
Like a dark, sickening abyss of pride.
Тёмную, отвратительную бездну гордости.
Displaying your usual sickening lovability, I suppose?
Показываешь свою обычную отвратительную доброту, а?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test