Traduzione per "scroll is" a russo
Esempi di traduzione.
That scroll is mine.
Этот Свиток мой!
But the scroll is missing.
Но свиток отсутствует.
The scroll is what you need.
Свиток - то, что тебе необходимо.
He who protects the Scroll is protected by it.
Кто охраняет Свиток, тот сам под охраной Свитка.
'These documents are so precious that even touching the glass is forbidden, 'and the next scroll is all about rules and regulations.
Эти документы так ценны, что даже к стеклу прикасаться запрещено. И как раз следующий свиток, весь правила и ограничения.
Ron unrolled the scroll and began to read.
Рон развернул свиток и начал читать.
Professor McGonagall was now unrolling a large scroll of parchment.
Профессор Макгонагалл уже разворачивала длинный свиток пергамента.
Harry’s heart sank as he took the small scroll of parchment.
Гарри с упавшим сердцем принял от нее маленький пергаментный свиток.
He pulled from an inside pocket a small scroll of parchment and unrolled it.
Он извлек из внутреннего кармана сюртука маленький свиток пергамента и развернул его.
She rummaged in her pocket for a moment, then pulled out a scroll of parchment with Dumbledore’s writing on it.
Она порылась в кармане и вытащила пергаментный свиток, надписанный рукой Дамблдора.
Professor McGonagall rolled up her scroll and took the Sorting Hat away.
Профессор Макгонагалл скатала свой свиток и вынесла из зала сортирующую Шляпу.
From it, he removed a scroll of parchment which he unrolled and read aloud.
Вынув из мешочка пергаментный свиток, Скримджер развернул его и начал читать вслух:
It was a scroll of parchment with Harry’s name written upon it in familiar thin, slanting writing.
«Вот это» был свиток пергамента, на котором знакомым тонким косым почерком было написано имя Гарри.
Harry was shaken from these bitter reflections by the appearance at his side of Jimmy Peakes, who was holding out a scroll of parchment.
От этих горестных размышлений Гарри оторвало появление Джимми Пикса, принесшего ему пергаментный свиток.
I have here—” she pulled a parchment scroll from within her robes “—an Order of Dismissal signed by myself and the Minister for Magic.
У меня имеется, — и она вытащила из складок мантии свиток пергамента, — приказ об увольнении, подписанный мною и министром магии.
Scrolling should be avoided as much as possible.
* Прокрутки следует, по возможности, избегать.
This made scrolling necessary, resulting a bad overview of the section.
Это обусловило необходимость прокрутки, что ухудшало обзорность раздела.
Below each question is a scroll window containing "content attributes".
22. Под каждым вопросом помещено окно прокрутки, содержащее "атрибуты контента"6.
6. VMS should not display scrolling, alternating or sequential inscriptions and symbols.
6. ЗИС не должен отображаться с прокруткой, чередуя или последовательно отображая надписи и символы.
The tabs and the long pages (making scrolling necessary) did not provide an overview of the questionnaire.
То же самое касается и навигации. "Закладки" и длинные страницы (требующие прокрутки) не обеспечивают обозримости вопросника.
Stage 1: scrolling vs paging and radio button vs drop down menus;
Этап 1: прокрутка в сопоставлении с постраничной разбивкой и круглая кнопка в сопоставлении с ниспадающими меню;
Successful "shopping" is indicated by the page scrolling up and the symbol "put into basket" temporarily changing to "OK".
Успешность операции указывается прокруткой единицы и временным изменением символа "поместить в корзину" на "OK".
In this example, eleven meetings have been input for this Programme Element (1.4) as is indicated by the scroll bar at the bottom of the screen.
В настоящем примере по программному элементу (1.4) были введены данные об 11 совещаниях, как об этом свидетельствует зона прокрутки, находящаяся
6. The form will be in the middle of the screen and the entire form will be visible without scrolling (with some exceptions) at a screen resolution as low as 800x600.
6. Формуляр расположен в центре экрана и является полностью видимым без прокрутки (за некоторыми исключениями) при разрешающей способности 800х600.
It was added that "low-range" mobile devices might offer as sole option scrolling through long texts, which was not user-friendly.
При этом отмечалось, что в мобильных устройствах "дешевых" моделей единственным выходом из положения может быть "прокрутка" на дисплее длинного текста, что весьма неудобно для пользователя.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test