Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
As part of the Saami cultural autonomy, the Saami Parliament deals with issues concerning Saami languages and culture, and the status of the Saami as an indigenous people.
Будучи составной частью культурной автономии саамов, парламент саамов занимается рассмотрением вопросов, касающихся саамских языков и культуры и статуса саамов как коренного народа.
The Saami Parliament in Finland is an elected body of representatives of the Finnish Saami.
Парламент саамов в Финляндии является выборным органом, в состав которого входят представители финских саамов.
10. By virtue of the cultural autonomy of the Saami, the Saami Parliament may take initiatives, make propositions and submit statements on matters concerning Saami languages and culture and the status of the Saami as an indigenous people.
10. Благодаря культурной автономии саамов парламент саамов может предпринимать инициативы, выдвигать предложения и представлять заявления по вопросам, касающимся саамских языков, а также культуры и положения саамов как коренного народа.
The Saami Council is a consultative body of Saami organizations and associations in Finland, Norway, Sweden and the Russian Federation.
Совет саамов является консультативным органом организаций и ассоциаций саамов в Финляндии, Норвегии, Швеции и Российской Федерации.
The Saami population lives in the midst of pressure to change: as the population ages, young Saami move to live elsewhere.
Население саамов постоянно испытывает на себе давление в сторону перемен: в условиях общего старения населения молодые саамы переезжают жить в другие места.
90. A Saami representative gave a brief update on the land rights situation in the Saami territory in Norway, Sweden, Finland and Russia.
90. Представитель саамов коротко обрисовал ситуацию с земельными правами на территории проживания саамов в Норвегии, Швеции, Финляндии и России.
(c) To contribute towards increased Saami autonomy and Saami participation in political life;
с) содействовать расширению саамской автономии и участие саамов в политической жизни;
III. STATEMENT SUBMITTED BY THE SAAMI COUNCIL
III. ЗАЯВЛЕНИЕ, ПРЕДСТАВЛЕННОЕ СОВЕТОМ СААМОВ
Some 3,000 Saamis live in Stockholm.
Примерно 3000 саамов живут в Стокгольме.
It's a name insult for Saamis.
Слово "лопари" считается унизительным для саамов.
Like the attack on the Young Saamis.
Вот ночью кто-то напал на "Юных саамов".
Did you hear? They smashed the Young Saamis' place yesterday.
Ты слышал, что кто-то напал на "Юных саамов"?
7. Autonomy granted to the Saami people is very much related to the Saami Parliament.
7. Автономия, предоставленная саамскому народу, в значительной степени связана с саамским парламентом.
The Saami organizations play an especially important role in promoting the participation of the Saami in Finnish society, the development and revival of Saami languages and culture, and the upholding of Saami traditions and their transmission to new generations.
Саамские организации играют особо важную роль в поощрении участия саамов в жизни финского общества, развитии и выживании саамских языков и культуры и сохранении саамских традиций и их передаче новым поколениям.
Owing to changes in the Saami community, public services provided in the Saami language have an important role in ensuring the well-being of Saami peoples.
В связи с переменами в общине саами предоставление государственных услуг на саамском языке играет важную роль в обеспечении благосостояния саамских народностей.
(d) To promote Saami culture and traditional Saami economic activities and ensure that support for the Saami people has a coherent political approach;
d) развивать саамскую культуру и традиционные виды хозяйственной деятельности саамов и добиваться того, чтобы поддержка саамского народа носила согласованный и последовательный политический характер;
The Action Plan for Saami Languages (2009-2014) gives an overview of the measures concerning Saami languages.
Обзор тех мер, которые принимаются в отношении саамских языков, содержится в Плане действий по саамским языкам (2009 - 2014 годы).
33. The Swedish Saami Parliament has no formal legal position with regard to use and management of traditional Saami land.
33. Шведский саамский парламент официально не занял никакой юридической позиции в отношении пользования и управления традиционными саамскими землями.
It also allocates other funds placed at the disposal of the Saami community for joint utilization and appoints the board of the Saami school.
Он также распределяет другие средства, выделяемые на нужды саамского сообщества, для совместного использования и назначает членов совета саамской школы.
The Saami Parliament also directs efforts to promote the Saami language and participate in public planning to ensure that Saami needs are taken into consideration in the utilization of land and water resources.
Саамский парламент также координирует усилия по развитию саамского языка и участию в процессе государственного планирования, с тем чтобы потребности саамов учитывались при использовании земельных и водных ресурсов.
That's a Saami bear ring.
Это саамское медвежье кольцо.
She has based it on Saami proverbs.
Она написала это по мотивам саамской пословицы.
The majority of the Saami population speaks Northern Saami.
Большинство саами говорят на северном саами.
The two minority languages, Southern Saami and Lule Saami, are shared with the Saami population living in the neighbouring Swedish areas.
Два языка меньшинств -- южный саами и саами-луле -- аналогичны языкам саами, проживающих в прилегающих районах Швеции.
38. Section 3-2 of the Saami Act provides that legislation of particular interest to all or parts of the Saami population is to be translated into Saami.
38. В разделе 3 - 2 Закона о саами предусматривается перевод на саами законодательства, имеющего особое значение для всех саами или для некоторых его общин.
Some of the vital issues dealt with in this White Paper were the competence and authority of the Samediggi (the Saami Parliament), the situation of the Saami language, Saami minorities, and knowledge of, and attitudes towards, the Saami people.
В докладе рассматривались, в частности, такие ключевые проблемы, как компетенция и полномочия самедигги (парламента саами), положение языка саами и меньшинств из числа народов саами, а также информирование населения о саами и его отношение к этому народу.
74. On the initiative of the Saami Council and the Saami Parliaments in Norway, Finland and Sweden, a hopefully long-lasting cooperation is developing between Saami and San.
74. По инициативе Совета саами и парламентов саами Норвегии, Финляндии и Швеции между народами саами и сан, как можно надеяться, развивается долговременное сотрудничество.
THE SAAMI COUNCIL
СОВЕТ СААМИ
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test