Esempi di traduzione.
Staff retiring at age 60 under the present policy
Число сотрудников, выходящих на пенсию в возрасте 60 лет при существующей политике
Judges' appointments are with tenure, until mandatory retirement at age 70.
Судьи назначаются пожизненно с обязательным выходом на пенсию в возрасте 70 лет.
In the rural setting, men retire at age 60 and women at age 55.
В сельской местности мужчины выходят на пенсию в возрасте 60 лет, а женщины в возрасте 55 лет.
In the sugar and salt industries, female employees had the option of retiring at age 55.
На предприятиях по производству сахара и соли работники-женщины имеют право выходить на пенсию в возрасте 55 лет.
The judiciary in Israel is independent and judges are appointed for life with mandatory retirement at age 70.
Судебная власть в Израиле является независимой, а судьи назначаются пожизненно с обязательным выходом на пенсию в возрасте 70 лет.
PENSION ARRANGEMENTS Non-contributory, with amount of pension equal to full salary if either (a) retirement at age 70 or over with a minimum of 10 years' service, or (b) retirement at age 65 with a minimum of 15 years' service.
Пенсионная система не предусматривает выплаты взносов; размер пенсионного пособия равен полному окладу в случае а) выхода на пенсию в возрасте 70 лет или старше при минимальном сроке службы в 10 лет или b) выхода на пенсию в возрасте 65 лет при минимальном сроке службы в 15 лет.
It is assumed that all individuals retire at age 75 and have no labour income and therefore zero human capital.
Делается допущение, что все люди выходят на пенсию в возрасте 75 лет, не имеют трудовых доходов и, следовательно, представляют собой нулевой человеческий капитал.
When a member retires, at age 65 for men and 60 for women, he or she begins to receive the amount saved.
По выходе на пенсию — пенсионный возраст составляет в Чили 65 лет для мужчин и 60 лет для женщин — вкладчик пользуется своими накоплениями.
Ending Mandatory Retirement (2006): new legislation eliminates Ontario employers' ability to require employees to retire at age 65.
* отмена положения об обязательном выходе на пенсию (2006 год): новое законодательство лишает работодателей возможности требовать от работников выходить на пенсию в возрасте 65 лет;
Contributions prior to 17 February 1976 at a rate of 1.5 per cent of salary; contributions after that date at a rate of 7 per cent of salary; amount of pension equal to two thirds of final salary if either (a) retirement at age 70 with a minimum of 10 years' service, or (b) retirement at age 65 with a minimum of 15 years' service.
До 17 февраля 1976 года размер взноса составлял 1,5 процента оклада; после этой даты - 7 процентов оклада; размер пенсионного пособия равен двум третям последнего оклада в случае а) выхода на пенсию в возрасте 70 лет при минимальном сроке службы в 10 лет или b) выхода на пенсию в возрасте 65 лет при минимальном сроке службе в 15 лет.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test