Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Partial labour productivity indicator being researched:
Исследуемый частичный показатель производительности труда:
Multi-factor productivity indicator being researched :
Исследуемый совокупный показатель производительности факторов производства:
III. Index of research subjects with indication of the host country of the institution;
III. Перечень исследуемых тем с указанием страны, в которой расположено соответствующее учреждение;
The United States reported that a research plan for the Northern Bering Sea Research Area was under development.
Соединенные Штаты сообщили о разработке плана исследований в северной части исследуемого района в Беринговом море.
The exact details of the research topic will be collectively decided between UNIDIR and the four fellows.
Точное содержание исследуемой темы будет обсуждаться совместно ЮНИДИР и четырьмя стипендиатами.
Many of the satellites, especially low Earth orbit satellites, are in the researched atmospheres.
В исследуемых частях атмосферы находится много спутников, особенно спутников, запущенных на низкую околоземную орбиту.
Establishment of a research field on citizen's rights in the Legal and Parliamentary Department of the Police.
включение тематики прав граждан в круг вопросов, исследуемых Правовым и парламентским департаментом полиции.
The cost-benefit ratio of the CGIAR research has been estimated to range from 1.9 to 17.3 based on a subset of its research.
Согласно оценкам, соотношение затрат и выгод проводимых КГМИСХ исследований варьировалось от 1,9 до 17,3 в зависимости от исследуемой подгруппы.
The most researched and in-demand products are in relation to anti-ageing and wellness agents.
Большинство исследуемых и пользующихся спросом продуктов связаны с агентами, позволяющими смягчить эффект старения и поддерживать здоровье.
In both of the research years, women present about 30% of the private national television stations' employees.
В оба исследуемых года женщины составляли примерно 30 процентов сотрудников частных общенациональных телевизионных станций.
Makes sense with all the research material here.
Это имеет смысл, учитывая все исследуемые здесь материалы.
I thought someone had removed one of the research corpses, hauled the body off with the dolly.
Подумал, что кто-то переместил один из исследуемых трупов с помощью тележки.
To determine if the psychohistorical research has been thorough phase two will begin with the control holograms working with the actual psychological makeups of the subjects in question.
Чтобы определить, что психологическое исследование было проведено тщательно вторая фаза начнется с контрольными голограммами работающими в соответствии с оригинальными физиологическими данными исследуемых субъектов.
There has been little research on this form of violence.
Эта форма насилия исследована недостаточно.
Evaluation reports for all of our research questions are available.
Были подготовлены оценочные доклады по всем исследовавшимся вопросам.
(c) To conduct research on the existing social problems and challenges in the country;
c) исследовать социальные проблемы и задачи, существующие в стране;
Much research had been done on the subject, particularly on violence and the electronic media.
Эта проблема, в частности насилие в электронных СМИ, широко исследовалась.
CIFOR carried out research on plantation forestry on degraded or low potential sites.
ЦМЛИ исследовал проблему лесопосадок на деградировавших или неперспективных лесных участках.
INSTRAW will research and re-conceptualize critical global issues from a gender perspective.
МУНИУЖ будет исследовать важнейшие глобальные проблемы и трактовать их с гендерной точки зрения.
Research on farming methods that minimize the need of water is needed.
Необходимо исследовать методы ведения сельского хозяйства, позволяющие до минимума сократить потребности в воде.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test