Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
It relies on the support of the international community.
Правительство Бенина опирается на поддержку международного сообщества.
Not possible to undertake analysis that relies on microdata.
Невозможно проводить анализ, опирающийся на микроданные.
However, this confession was not relied upon by the prosecution.
Однако обвинение не опиралось на это признание.
In such cases, the Committee may rely on assumptions.
В таких случаях Комитет может опираться на допущения.
These will also be relied upon under Article 19 of the Protocol.
На них будет опираться и статья 19 Протокола.
The method relies heavily on controlled iteration.
Этот метод в значительной степени опирается на управляемую итерацию.
Cleaver seldom relies on trivia-like evidence.
Кливер редко опирается на такие мелочи как доказательства.
We've always relied on our tribes to keep us safe.
Мы всегда опирались на общество, чтобы быть в безопасности.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test