Traduzione per "received recognition" a russo
Esempi di traduzione.
In 1997 the project received recognition from the WHO Regional Office for Europe.
В 1997 году проект получил признание со стороны Европейского отделения ВОЗ.
That policy of our country was one of the essential stabilizing factors in the region and received recognition of the international community.
Такая политика нашей страны явилась одним из основных стабилизирующих факторов в регионе и получила признание международного сообщества.
It expressed regret at the fact that the country's efforts to prevent drug trafficking had not received recognition or financial or technical support.
Она выразила сожаление по поводу того, что усилия страны, направленные на предотвращение оборота наркотиков, не получили признания и финансовой или технической поддержки.
Besides international awards, many Singaporean women have received recognition and funding support by the National Arts Council.
13.23 Помимо международных наград, многие сингапурские женщины получили признание и финансовую поддержку Национального совета по делам искусств.
The publication based on this work received recognition during both the Beijing+5 and WSSD+5 processes.
Публикация, основывающаяся на этой работе, получила признание как в рамках процесса Пекин+5, так и в рамках процесса Всемирной встречи на высшем уровне в интересах социального развития +5.
The experience of inter-faith dialogue in Kazakh in Kazakhstan received recognition and support from leaders of world religions, including during two congresses of leaders of world and traditional religions.
Опыт межконфессионального диалога в Казахстане получил признание и поддержку у лидеров мировых религий, в том числе во время двух съездов лидеров мировых и традиционных религий.
The reform efforts had received recognition from the United Nations Office of Internal Oversight Services and the Joint Inspection Unit, and had been supported and acknowledged by member States.
Усилия в области реформ получили признание со стороны Управления служб внутреннего надзора Организации Объединенных Наций и Объединенной инспекционной группы, а также поддержку и высокую оценку со стороны государств-членов.
67. An important innovation that received recognition and impetus at the World Summit on Sustainable Development as an implementation tool and action-oriented outcome was the concept of partnerships for sustainable development.
67. Важным новшеством, которое получило признание и поощрение на Всемирной встрече на высшем уровне по устойчивому развитию в качестве инструмента осуществления и нацеленного на конкретные действия документа, стала концепция налаживания партнерских отношений в интересах устойчивого развития.
In Cambodia, the combined efforts of the Government, the private sector and civil society, including people living with HIV/AIDS, have attracted attention and received recognition from the international community due to their initial success.
Благодаря успеху, достигнутому в Камбодже на начальном этапе, совместные усилия правительства, частного сектора и гражданского общества, в том числе людей, больных ВИЧ/СПИДом, привлекли внимание и получили признание международного сообщества.
26. Iraq's efforts to meet internationally agreed development targets, as set forth in the International Compact for Iraq, received recognition through the Paris Club's cancellation of Iraq's debt in December 2008.
26. Усилия Ирака по достижению согласованных на международном уровне целевых показателей в области развития, предусмотренных в Международном договоре по Ираку, получили признание в тот момент, когда в декабре 2008 года Парижский клуб списал задолженность Ирака.
If Rontgen receives recognition for something that isn't all his, then the entire fabric of this institution is under attack.
Если Рентген получит признание за чужое изобретение, под угрозой сама суть этого заведения.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test