Esempi di traduzione.
And do you really care if we find him?
Тебя действительно волнует, найдём ли мы его? Вау.
Look, Ben, I really care about the students here.
Слушай, Бен, я действительно волнуюсь и забочусь об учащихся здесь.
They don't spread it to other Frenchwomen, and that's the only part I really care about.
Они не заражают этим остальных француженок, и это единственное, что меня действительно волнует.
I think that we should raise the level of discourse and get back to the issues that the voters really care about.
Я думаю, мы должны сменить курс беседы и вернуться к проблемным вопросам, которые действительно волнуют голосующих.
Badger me for 40 minutes in the hopes that I'll be distracted when you get to what you really care about.
Изводить меня сорок минут, надеясь, что я отвлекусь, когда вы перейдёте к тому, что вас действительно волнует.
You guys, do you really care what a bunch of girls have to say about how you rank in looks? ! All right, Bebe, let's see the list.
Вас, ребята, вас действительно волнует, что куча девчонок скажет о том, как вы котируетесь в их взглядах?
I don't really care what you want, elena.
Мне на самом деле все равно, чего ты хочешь, Елена.
I just remembered I don't really care.
Я только что вспомнила, что мне на самом деле все равно.
Well, I don't really care about my parents divorcing.
Ну мне на самом деле все равно что мои родители развелись.
I don't really care, you know, as long as they leave the kids alone.
Мне на самом деле все равно, понимаешь, если они оставляют детей одних.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test